nebulancer: (megami)
nebulancer ([personal profile] nebulancer) wrote2023-10-02 08:33 pm

Shiawase Sagashi (しあわせさがし)



English translation:


Slipping out of the kingdom of fairy tales, the black and white witches dance

When we cast a spell on you, you’ll fall into the darkness: now, where are you headed?

 

The friends who are always by your sides

Are they for certain? Do you think of them as a given?

So that’s why, for one night in a dream, take that key into your hand

And let’s leap out, all night

 

Where is the thing you’re looking for? In truth, you already know where it is

Play with the two of us, and if you wander around while taking side trips

You’ll come to know of “love” and “I”, human children

See, let’s make the most of our “lives” by doing fun things! Show time!

 

The black and white witches of the stories, read so long they’ve been worn out, converse

Asking about one’s false happiness: now, what shall you see?

 

Who decides “happily ever after”?

Where lies “happily ever after”?

Don’t close off the story again with just one phrase, don’t go away just yet

 

So that’s why, for this one time in our lives, right now, at this very moment

Let’s have fun, all right

 

Where is the thing you’re looking for? In truth, you already know where it is

Play with the two of us, and if you wander around while taking side trips

You’ll come to know of “love” and “I”, human children

See, let’s make the most of our “lives” by doing fun things! Show time!


Reina // Tsubaki


Color-coded English translation:


Slipping out of the kingdom of fairy tales, the black and white witches dance

When we cast a spell on you, you’ll fall into the darkness: now, where are you headed?

 

The friends who are always by your sides

Are they for certain? Do you think of them as a given?

So that’s why, for one night in a dream, take that key into your hand

And let’s leap out, all night

 

Where is the thing you’re looking for? In truth, you already know where it is

Play with the two of us, and if you wander around while taking side trips

You’ll come to know of “love” and “I”, human children

See, let’s make the most of our “lives” by doing fun things! Show time!

 

The black and white witches of the stories, read so long they’ve been worn out, converse

Asking about one’s false happiness: now, what shall you see?

 

Who decides “happily ever after”?

Where lies “happily ever after”?

Don’t close off the story again with just one phrase, don’t go away just yet

 

So that’s why, for this one time in our lives, right now, at this very moment

Let’s have fun, all right

 

Where is the thing you’re looking for? In truth, you already know where it is

Play with the two of us, and if you wander around while taking side trips

You’ll come to know of “love” and “I”, human children

See, let’s make the most of our “lives” by doing fun things! Show time!


Romaji:

 

otogi no kuni wo nukedashite kuro to shiro no majo wa odoru

mahou kakereba yoru ni ochite saa kimi wa doko ni yuku no

 

itsu demo soba ni ite kureru nakama wa

sore wa tashika na mono? atarimae to omotteru?

dakara ichiya no yume kagi wa sono te ni

tobidasou All night

 

sagashi mono wa dokodeshou jitsu wa mou shitteiru

watashitachi to asobimashou yorimichi de furafura shichaeba

“ai” to “I” wo shitte hito no kotachi yo

motto “sei” wo hora tanoshii koto shiyou Show time!

 

yomi furushita monogatari no kuro to shiro no majo wa kataru

itsuwari no yorokobi toute saa kimi wa nani wo miru no

 

“medetashi” wa dare ga kimeru?

“medetashi” wa doko ni aru no?

tatta hitokoto de mata tojinaide mada ikanaide

 

dakara ichido kiri no ima kono shunkan

tanoshimou All right

 

sagashi mono wa dokodeshou jitsu wa mou shitteiru

watashitachi to asobimashou yorimichi de furafura shichaeba

“ai” to “I” wo shitte hito no kotachi yo

motto “sei” wo hora tanoshii koto shiyou Show time!


Kanji:

 

おとぎの国を抜け出して 黒と白の魔女は踊る

魔法かければ夜に堕ちて さあキミはドコに行くの

 

いつでもそばに いてくれる仲間は

それは確かなもの?当たり前と思ってる?

だから一夜の夢 鍵はその手に

飛び出そう All night

 

探しモノはどこでしょう 実はもう知っている

ワタシ達と遊びましょう 寄り道でフラフラしちゃえば

「愛」と「I」を知って ヒトの子達よ

もっと「生」をホラ 楽しいコトしよう Show time!

 

読み古(ふる)した物語の 黒と白の魔女は語る

いつわりの喜び問うて さあキミは何を見るの

 

「めでたし」は誰が決める?

「めでたし」はドコにあるの?

たった一言でまた閉じないで まだ行かないで

 

だから1度きりの 今この瞬間

楽しもう All right

 

探しモノはどこでしょう 実はもう知っている

ワタシ達と遊びましょう 寄り道でフラフラしちゃえば

「愛」と「I」を知って ヒトの子達よ

もっと「生」をホラ 楽しいコトしよう Show time!