Light & Dark
Dec. 18th, 2023 12:10 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
English translation:
The world is within my hands
Listen up, White Demon Lord
The whole world is apprehensive of your darkness
Which stains the white nights
A pleasure to see you, Black King
Here and now, shall we mix together
Your light and my darkness?
Sword
Allow me to love and comfort any and all darkness
Storm
Allow me to grant you magic that has taken many valiant souls prisoner
The world is within my hands
O pitch-black light
Deep within those eyes that confront
The white night’s darkness
Suspicion grapples back and forth
Desire flares up
An apocalypse of chaos and benevolence
Who will be the one to laugh?
I blame you, o Black King
For my throat is terribly parched
Due to your light which invites the darkness
Beguiling White Demon Lord,
If you so desire, I shall fulfill
That thirst of yours with this sword
Scare
There exists nothing in this world more beautiful than fear itself
Crown
As one who rules, I cannot allow myself to retreat
Who will be the one to laugh?
A raise thrown up
And a sword that slices down
Form a shudder of fear that harmonizes conflict
On an equal field,
Pride is honed to sharp clarity
An apocalypse of provocation and equilibrium
“I am the alpha and the omega.”
“I am the alpha and the omega.”
With the light that shines in the pitch-black darkness,
The universes merge together and a brand new order
Gives birth to a new world
In a dimly-lit cathedral,
Extending wall-to-wall lay
The stained glass of olden times
With the light now to my back,
An allegory rises to the forefront of my thoughts
An apocalypse to which destiny has been assigned
The pitch-black light and
White night’s darkness
Gaze at each other, and deep within our eyes
Memories converge, which we shall
Convey with this song
Echoing within the embrace’s apocalypse
In the apocalypse
The dark and the light
In the apocalypse
Light & Dark melt away…
Hajime // Shun
Color-coded English translation:
The world is within my hands
Listen up, White Demon Lord
The whole world is apprehensive of your darkness
Which stains the white nights
A pleasure to see you, Black King
Here and now, shall we mix together
Your light and my darkness?
Sword
Allow me to love and comfort any and all darkness
Storm
Allow me to grant you magic that has taken many valiant souls prisoner
The world is within my hands
O pitch-black light
Deep within those eyes that confront
The white night’s darkness
Suspicion grapples back and forth
Desire flares up
An apocalypse of chaos and benevolence
Who will be the one to laugh?
I blame you, o Black King
For my throat is terribly parched
Due to your light which invites the darkness
Beguiling White Demon Lord,
If you so desire, I shall fulfill
That thirst of yours with this sword
Scare
There exists nothing in this world more beautiful than fear itself
Crown
As one who rules, I cannot allow myself to retreat
Who will be the one to laugh?
A raise thrown up
And a sword that slices down
Form a shudder of fear that harmonizes conflict
On an equal field,
Pride is honed to sharp clarity
An apocalypse of provocation and equilibrium
“I am the alpha and the omega.”
“I am the alpha and the omega.”
With the light that shines in the pitch-black darkness,
The universes merge together and a brand new order
Gives birth to a new world
In a dimly-lit cathedral,
Extending wall-to-wall lay
The stained glass of olden times
With the light now to my back,
An allegory rises to the forefront of my thoughts
An apocalypse to which destiny has been assigned
The pitch-black light and
White night’s darkness
Gaze at each other, and deep within our eyes
Memories converge, which we shall
Convey with this song
Echoing within the embrace’s apocalypse
In the apocalypse
The dark and the light
In the apocalypse
Light & Dark melt away...
Romaji:
sekai wo waga te ni
kike yo shiro no maou
byakuya someru sono yami ni
sekaijuu ga zawatsuku
kore wa kuro no ou
sono hikari to kono yami wo
ima kaki mazete miyou ka?
Sword
ikanaru yami mo aishite nagusamete yarou
Storm
amata no mosa mo toriko ni saseta mahou ageyou
sekai wo waga te ni
shikkoku no hikari yo
shiroki yoru no yami wo
taiji suru hitomi no oku de
karamitsuku saigi to
moeagaru yokubou
konton to onchou no apocalypse
warau no wa dare da
toou kuro no ou yo
yami wo sasou hikari de
nodomoto hidoku kawaku
madou shiro no maou
nozomi nara sono kawaki mo
kono tsurugi de mitasou
Scare
osore hodo utsukushii mono wa kono yo ni nai
Crown
suberu mono toshite ato ni hiku wake ni wa ikanai
warau no wa dare da
nagekakeru reizu to
furiorosu tsurugi de
semegiai kanaderu senritsu
narabitatsu fiirudo
togisumase puraido
chouhatsu to kinkou no apocalypse
“I am the alpha and the omega”
“I am the alpha and the omega”
kurayami ni sasu hikari de
sekai wa majiwari arata na chitsujo ga
umareru new world
usugurai seidou no
kabeippai tsuranaru
inishie no stained glass
ima hikari wo se ni uke
ukabiagaru allegory
unmei tsukerareteta apocalypse
shikkoku no hikari to
shiroku yoru no yami to
mitsumeau hitomi no oku de
karamiau kioku wo
kono uta de tsutaeyou
hibiiteku houyou no apocalypse
In the apocalypse
kurayami to hikari
In the apocalypse
Light & Dark toketeku...
Kanji:
世界を我が手に
聞けよ白の魔王
白夜染めるその闇に
世界中がざわつく
これは黒の王
その光とこの闇を
今かき混ぜてみようか?
Sword
如何なる闇も愛して慰めてやろう
Storm
数多の猛者も虜にさせた魔法あげよう
世界を我が手に
漆黒の光よ
白き夜の闇を
対峙する瞳の奥で
絡み付く猜疑と
燃え上がる欲望
混沌と恩寵の黙示録
笑うのは誰だ
問おう黒の王よ
闇を誘う光で
喉元ひどく乾く
惑う白の魔王
望みならその乾きも
この剣で満たそう
Scare
恐れほど美しいものはこの世にない
Crown
統べる者として後に引くわけにはいかない
笑うのは誰だ
投げかけるレイズと
振り下ろす剣で
せめぎ合い奏でる戦慄
並び立つフィールド
研ぎ澄ませプライド
挑発と均衡の黙示録
「I am the alpha and the omega」
「I am the alpha and the omega」
暗闇に差す光で
世界は変わり 新たな秩序が
生まれるnew world
薄い聖堂の
壁いっぱい連なる
古のstained glass
今光を背に受け
浮かび上がるallegory
運命付けられてた黙示録
漆黒の光と
白き夜の闇と
見つめ合う瞳の奥で
絡み合う記憶を
この詩で伝えよう
響いてく抱擁の黙示録
In the apocalypse
暗闇と光
In the apocalypse
Light & Dark 溶けてく…