nebulancer: (megami)
[personal profile] nebulancer



English translation
:

 

Hey, both the sparkling moon and the twinkling stars melt away

Hey, it makes me feel lonely, but it’s about time

For the morning to come

 

Even though this world which rushes by

Makes me feel like I’m being a little swept away

 

My very own first star

Is the light that’s always illuminated my heart

Even if this night comes to an end, I’ll still remember it

I can’t see it, but it’s the most dazzling brilliance there is

 

Hey, the moving clocks and the spinning globe, and I’m sure I, too,

Hey, are the same – we all keep on changing

Even if we don’t want to

 

In the midst of the advancing seasons

Flowers change with the passage of time, but

 

My very own first star

Is the light that’s always illuminated my heart

I can even feel it in the midday sky

I can’t see it, but it’s the most dazzling brilliance there is

 

I reach my hand out to the southern sky

When I feel like I’m lost,

You’ll always stay by my side

That’s why I’ll be fine

 

My very own first star

Is the light that will gently tell me the place I should return

Even if it fades away and I can’t see it anymore,

This brilliance will never disappear

 

My very own first star

Is the light that’s always illuminated my heart

I can even feel it in the midday sky

I can’t see it, but it’s the most dazzling brilliance there is


Tsubaki // Reina


Color-coded English translation:

 

Hey, both the sparkling moon and the twinkling stars melt away

Hey, it makes me feel lonely, but it’s about time

For the morning to come

 

Even though this world which rushes by

Makes me feel like I’m being a little swept away

 

My very own first star

Is the light that’s always illuminated my heart

Even if this night comes to an end, I’ll still remember it

I can’t see it, but it’s the most dazzling brilliance there is

 

Hey, the moving clocks and the spinning globe, and I’m sure I, too,

Hey, are the same – we all keep on changing

Even if we don’t want to

 

In the midst of the advancing seasons

Flowers change with the passage of time, but

 

My very own first star

Is the light that’s always illuminated my heart

I can even feel it in the midday sky

I can’t see it, but it’s the most dazzling brilliance there is

 

I reach my hand out to the southern sky

When I feel like I’m lost,

You’ll always stay by my side

That’s why I’ll be fine

 

My very own first star

Is the light that gently tells me the place I should return to

Even if it fades away and I can’t see it anymore,

This brilliance will never disappear

 

My very own first star

Is the light that’s always illuminated my heart

I can even feel it in the midday sky

I can’t see it, but it’s the most dazzling brilliance there is

 

Romaji:

 

nee, kagayaku tsuki mo mabataku hoshi mo toketeyuku yo

nee, sabishii keredo mou sugu asa ga

mukae ni kuru jikan

 

sewashinaku susumu sekai ni

chotto nagasaresou ni nattemo

 

watashi dake no ichibanboshi

zutto kokoro no naka terashite kureru hikari

kono yoru ga owattatte oboeteru yo

mienai keredo ichiban mabushii kagayaki


nee, susumu tokei mo mawaru chikyuu mo kitto watashi mo

nee, onaji mitai de kawattekundane

nozonde inakutemo

 

susumu kisetsu no mannaka de

hana wa utsuroi kawaru kedo

 

watashi dake no ichibanboshi

zutto kokoro no naka terashite kureru hikari

mahiru no sora ni datte

kanjiteru yo

mienai keredo ichiban mabushii kagayaki

 

minami no sora te wo nobasu

mayoisou na toki ni wa itsudatte

kimi ga soba ni itekureru

dakara daijoubu

 

watashi dake no ichibanboshi

sotto kaeru basho wo oshiete kureru hikari

itsuka mienakunattatte

kienai kagayaki

 

watashi dake no ichibanboshi

zutto kokoro no naka terashite kureru hikari

mahiru no sora ni datte

kanjiteru yo

mienai keredo ichiban mabushii kagayaki

 

Kanji:

 

ねぇ、輝く月も瞬く星も溶けてゆくよ

ねぇ、寂しいけれどもうすぐ朝が

迎えに来る時間

 

せわしなく進む世界に

ちょっと流されそうになっても

 

私だけの一番星

ずっと心の中 照らしてくれる光

この夜が終わったって 覚えてるよ

見えないけれど 一番まぶしい輝き

 

ねぇ、進む時計も 回る地球も きっと私も

ねぇ、同じみたいで 変わってくんだね

望んでいなくても

 

進む季節の真ん中で

花はうつろい 変わるけど

 

私だけの一番星

ずっと心の中 照らしてくれる光

真昼の空にだって

感じてるよ

見えないけれど 一番まぶしい輝き

 

南の空 手を伸ばす

迷いそうな時にはいつだって

君が側にいてくれる

だから大丈夫

 

私だけの一番星

そっと帰る場所を教えてくれる光

いつか見えなくなったって

消えない輝き

 

私だけの一番星

ずっと心の中 照らしてくれる光

真昼の空にだって

感じてるよ

見えないけれど 一番まぶしい輝き

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

nebulancer: (Default)
nebulancer

May 2025

S M T W T F S
    12 3
45678910
11121314151617
18 192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 08:56 pm
Powered by Dreamwidth Studios