nebulancer: (quell)
[personal profile] nebulancer

​​

English translation:

 

Threads that once coincidentally overlapped

Are now bonds as tight as a square knot

Even during tough times of stagnant struggles, they’ll never come undone

 

I’ve met you in this world,

Where I’m living here and now,

So I’ll be fine no matter what happens

With a smile on your face, you’re always by my side

May such blissful happiness

Continue on forever and ever

 

Nobody knows what catalyst

Will cause the future to change

So I will pray of love for those I meet on my journey

 

I’ll wish for you in this world,

Where you’re living here and now,

So what little I can do may serve as hope for you

With a smile on your face, you’re always by my side

May such blissful happiness

Continue on forever and ever

 

Sometimes, we suffer cruel fates

Life isn’t always full of positive improvements, after all

But without a doubt, the rainbow will come into view

Let’s love the moments we sink into slumps as well

 

I’ve met you in this world,

Where I’m living here and now,

So I’ll be fine no matter what happens

The songs of the waterfront are always by my side

So let’s continue singing them together forever

 

I’ll pray of love in this world

Where you’re living here and now,

So what little I can do may serve as hope for you

With a smile on your face, you’re always by my side

May such blissful happiness

Continue on forever and ever

 

Romaji:

 

itsuka guuzen ni kasanatta ito ga

ima wa katamusubi no you na kizuna

yodonda taihen na toki sae hodokenai yo

 

boku ga ima ikiteru sekai wa

kimi to aeta kara

nani ga attemo daijoubu dayo

itsumo tonari wa egao no kimi ga

sonna shiawase ga

zutto tsuzukimasu you ni

 

nani ga kikkake de mirai ga

henka suru ka wa dare ni mo wakaranai na

michi de deau hito no tame ai wo inorou

 

kimi ga ima ikiteru sekai wa

boku ga negau kara

biryoku demo kibou ni naru yo

itsumo tonari wa egao no kimi ga

sonna shiawase ga

zutto tsuzukimasu you ni

 

tokidoki kurushii sadame ga aru

jinsei tte itsumo noborichoushi janai yo ne

dakedo kanarazu ya niji ga kakaru

shizumu jiki mo aisou

 

boku ga ima ikiteru sekai wa

kimi to aeta kara

nani ga attemo daijoubu dayo

itsumo tonari wa mizube no uta ga

korekara mo zutto utaitsuzukeyou

 

kimi ga ima ikiteru sekai wa

ai wo inori kara

biryoku demo kibou ni naru yo

itsumo tonari wa egao no kimi ga

sonna shiawase ga

zutto tsuzukimasu you ni

 

Kanji:

 

いつか偶然に重なった糸が

今は固結びのような絆

淀んだ大変な時さえほどけないよ

 

僕が今生きてる世界は

君と会えたから

何があっても大丈夫だよ

いつも隣は笑顔の君が

そんな幸せが

ずっと続きますように

 

何がきっかけで未来が

変化するかは誰にも分からないな

道で出逢う人のため愛を祈ろう

 

君が今生きてる世界は

僕が願うから

微力でも希望になるよ

いつも隣は笑顔の君が

そんな幸せが

ずっと続きますように

 

時々苦しい定めがある

人生っていつも

上り調子じゃないよね

だけど必ずや虹がかかる

沈む時期も愛そう

 

僕が今生きてる世界は

君と会えたから

何があっても大丈夫だよ

いつも隣は水辺の歌が

これからもずっと歌い続けよう

 

君が今生きてる世界は

愛を祈るから

微力でも希望になるよ

いつも隣は笑顔の君が

そんな幸せが

ずっと続きますように

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

nebulancer: (Default)
nebulancer

May 2025

S M T W T F S
    12 3
45678910
11121314151617
18 192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 06:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios