Never Ending! (ネバー・エンディング!)
Mar. 2nd, 2025 12:14 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
English translation:
The beginning is right here, the end’s far away
We head forward on this shiny way
Piercing through the gaps between the clouds is the blue, blue sky in the horizon
Once I stop worrying about the little things,
It’s a pure white starting line
The challenge is to finish things off, right?
And getting pumped is a given, right?
If I’m here anyway, might as well become the “me” I wanna be
I’ll change, big and bold
Let’s go, jump! High up
Jumping more! Further on
The fun’s just getting started, ready to defy common sense
The beginning is right here, the end’s far away
My unyielding heart will show
What it means to never end
The days aren’t just full of fun and games
There’ve been times I’ve suffered, felt painful
But the “tomorrow” I just saw now
I feel like I’ll be able to touch it with a little more effort
The challenge is to become it, right?
And getting it done is a given, right?
My awkwardly stiff smile will change, too
If I break out into a grin
Now’s the time, jump! I leap
Jumping more! Further on
We head forward on this shiny way
And honestly, we can’t stop
My bright red heart taught me
That unfading passion will lead me
To Neverland
I say good-bye to a tight’n confined (9-9) world
(10-10) Got the okay to go ahead? All right!
Choo-choo, I ride on the train... Getting all dizzy!
I realize that dreams are just dreams
So I’m not trying to escape: in fact, it’s the opposite
If I can’t reach it, then I want to keep chasing it
The dream of my dreaming self
Let’s go, jump! High up
Jumping more! Further on
The fun’s just getting started, ready to defy common sense
The beginning is right here, the end’s far away
My unyielding heart will show
What it means to never end
Romaji:
hajimari wa koko ni owari wa tooku e
bokutachi wa susumu Shiny way
tsukinuketa kumo no sukima aoiaoi sora no kanata
chiisana koto de nayamu no mou tometara
masshirona sutaatorain
furi kitte chousen ne harikitte touzen ne
dousenara naritai jibun ni nacchau yo
ookiku kawatte
ikuyo Jump! takaku
motto Jump! tooku e
tanoshimi wa mada korekara joushiki yaburi no
hajimari wa koko ni owari wa tooku e
akiramenai kokoro ga misete kureru nebaaendo wo
tanoshii hibi dake janakute
nigai nigai omoi mo shite dakedo ima mieta ashita
ato sukoshi de furerare sou nanda
narikitte chousen ne yari kitte touzen ne
gikochinai egao mo kawaru mono
nikkori waratte
ima da Jump! hanete
motto Jump! tooku e
bokutachi wa susumu Shiny way
shoujiki tomarenai
makkana haato ga oshiete kureta
sameyaranai netsui ga michibiku darou nebaarando e
9-9 na sekai ni gubbai 10-10 wa shouchi ne okkei
chuu-chuu wa densha ni notte sa kurukuru
yume wa yume nanda to kizuiteru kara
nigedashita wake janai yo mushiro gyaku dayo
todokanai no nara oitsuzuketai
yumemiru boku no yume
ikuyo Jump! takaku
motto Jump! tooku e
tanoshimi wa mada korekara joushiki yaburi no
hajimari wa koko ni owari wa tooku e
akiramenai kokoro ga misete kureru
nebaaendo wo
Kanji:
始まりはここに 終わりは遠くへ
僕たちは進む Shiny way
突き抜けた雲の隙間 青い青い空の彼方
小さな事で悩むの もう止めたら
真っ白なスタートライン
振りきって挑戦 ね はりきって当然 ね
どうせならなりたい自分になっちゃうよ
大きく変わって
行くよJump!高く
もっとJump!遠くへ
楽しみはまだこれから 常識破りの
始まりはここに 終わりは遠くへ
諦めないココロが見せてくれる ネバーエンドを
楽しい日々だけじゃなくて
苦い苦い思いもして だけど今見えた明日
あと少しで触れられそうなんだ
なりきって挑戦 ね やりきって当然 ね
ぎこちない笑顔も変わるもの
ニッコリ笑って
今だJump!跳ねて
もっとJump!遠くへ
僕たちは進む Shiny way
正直止まれない
真っ赤なハートが教えてくれた
冷めやらない熱意が導くだろう ネバーランドへ
9-9な世界にグッバイ 10-10は承知ねオッケイ
chu-chuは電車に乗ってさ クルクル
夢は夢なんだと気付いてるから
逃げ出したわけじゃないよ むしろ逆だよ
届かないのなら 追い続けたい
夢見る僕のユメ
行くよJump!高く
もっとJump!遠くへ
楽しみはまだこれから 常識破りの
始まりはここに 終わりは遠くへ
諦めないココロが見せてくれる
ネバーエンドを