nebulancer: (megami)
nebulancer ([personal profile] nebulancer) wrote2025-03-15 04:30 pm

Fairytale


English translation:

 

Our fairytale is filled with hope

 

A fantasy written atop white pages

The dull tales become ever more vibrant

I dreamt of tomorrow, a precious story written in a single stroke

We’ll keep drawing it, and the melody born from it is

 

A melody that resonates with our hearts

Even the tears of sorrow

We shed on that day turn into loveliness

 

The light we couldn’t see on our own

Heads to that sparkling future, like it’s magic

We’ll keep writing our very own Fairytale

 

The lights lit upon a dark stage

Are ideas that make us ever happier, thrilling passions

Precious stories of all colors that illuminated yesterday

 

We can’t illustrate it alone

Let’s draw this grand wish here and now, together...

 

Right now, we may be small buds

But someday, we’ll become magnificent flowers

Holding tightly onto those feelings,

Let’s harmonize together

 

A melody that resonates with our hearts

Even the tears of sorrow

We shed on that day turn into loveliness

 

The light we couldn’t see on our own

Heads to that sparkling future, like it’s magic

We’ll keep writing our very own Fairytale


Yuno // Mizuki // Matsuri // Akane // Reina // Tsubaki


Color-coded English translation:

 

Our fairytale is filled with hope

 

A fantasy written atop white pages

The dull tales become ever more vibrant

I dreamt of tomorrow, a precious story written in a single stroke

We’ll keep drawing it, and the melody born from it is

 

A melody that resonates with our hearts

Even the tears of sorrow

We shed on that day turn into loveliness

 

The light we couldn’t see on our own

Heads to that sparkling future, like it’s magic

We’ll keep writing our very own Fairytale

 

The lights lit upon a dark stage

Are ideas that make us ever happier, thrilling passions

Precious stories of all colors that illuminated yesterday

 

We can’t illustrate it alone

Let’s draw this grand wish here and now, together...

 

Right now, we may be small buds

But someday, we’ll become magnificent flowers

Holding tightly onto those feelings,

Let’s harmonize together

 

A melody that resonates with our hearts

Even the tears of sorrow

We shed on that day turn into loveliness

 

The light we couldn’t see on our own

Heads to that sparkling future, like it’s magic

We’ll keep writing our very own Fairytale

 

Romaji:

 

kibou ni michiafureta Fairytale

 

shiroi peeji ni tsumuida fantajii

ajikenai ohanashi wa azayaka ni natteiku

asu wo yume mita hitofudegaki no taisetsu na sutoorii

egakitsuzuketeiru soshite umareta senritsu wa

 

kokoro to hibikiau Melody

ano hi ni koboshita kanashimi no namida sae mo

itoshisa e to kawatteiku

 

hitori ja mienakatta hikari

mahou mitai ni kagayaita ano mirai e

tsuzuiteiku watashitachi no Fairytale

 

kurai suteeji ni tomotta raito wa

ureshiku naru aidea wakuwaku no passhon

kinou wo terashita irotoridori no taisetsu na sutoorii

hitori ja egakenai ookina negai wo ima koko kara issho ni...

 

ima wa chiisana tsubomi datte sa

itsuka ookina hana ni naru kara

sono omoi wo nigirishimete

iisho ni kanadeyou

 

kokoro to hibikiau Melody

ano hi ni koboshita kanashimi no namida sae mo

itoshisa e to kawatteiku

 

hitori ja mienakatta hikari

mahou mitai ni kagayaita ano mirai e

tsuzuiteiku watashitachi no Fairytale

 

Kanji:

 

希望に満ち溢れた

Fairytale

 

白いページに紡いだファンタジー

味気ないお話は鮮やかになっていく

明日を夢見た一筆書きの大切なストーリー

描き続けているそして生まれた旋律は

 

心と響き合う Melody

あの日に浴した

悲しみの涙さえも

愛しさへと変わっていく

独りじゃ見えなかった光

魔法みたいに

輝いたあの未来へ

続いていく私たちの

Fairytale

 

暗いステージに灯ったライトは

嬉しくなるアイデアワクワクのパッション

昨日を照らした色とりどりの大切なストーリー

独りじゃ描けない大きな願いを今ここから一緒に...

 

今は小さな蕾だってさ

いつか大きな花になるから

その想いを握りしめて

一緒に奏でよう

 

心と響き合う Melody

あの日に溢した

悲しみの涙さえも

愛しさへと変わっていく

独りじゃ見えなかった光

魔法みたいに

輝いたあの未来へ

続いていく私たちの

Fairytale