nebulancer: (misc)
[personal profile] nebulancer

English Translations:


That rusted bench is gone already

This city and I change at times too


Now, being called by the future, I’m walking towards it

Even though I do get saved by that smile by my side


I end up forgetting the thing I promised not to forget

Little by little, as I’m surely heading for tomorrow

If we met again right now, then let’s talk about something

That promise lies inside of this wind


When I hit back the ball that rolled toward me

The boy lowered his smile


I’d always wanted to be someone brilliant

Wanting to become it, believing in it, I didn’t have any worries either


As my admiration kept changing, I chased after it with nothing else in mind

Though I aimed for it, I realized that it was a reality further away than I thought

There was a hero deep in my heart that resembled me

Even now, surely pushing me on my back


While the sun set, I talked with them

Even as we were about to leave

With friends I got along with

And people who could accept me, I spent my days

Tying together the me of yesterday and me of tomorrow

That sunset was like a knot

I slowly traced it with my finger


I end up forgetting the thing I promised not to forget

Even one more, as I always head toward tomorrow

Under that sky we can’t cut away from, let’s talk about something

That promise lies inside of this wind

Even now, surely pushing me on my back


Romaji:


sabitsuita benchi wa mou nakunatteite

boku mo kono machi mo aru toki ni kawaru


ima wa mirai ni yobare aruiteru

soba ni aru hohoemi ni sukuwarerukedo


wasurenai to chikatta nanika wo wasurete

sukoshizutsu ashita he kitto mukatteru

moshimo ima aetanara nani wo hanasou

ano yakusoku wa kono kaze no naka


korogattekita booru nage kaeshitara

shounen wa egao wo fukabuka to sageru


itsumo kagayakashii sonzai ni

naritakute naresoude fuan mo nakatta


akogare ga kawaru tabi muchuu de oikakete

mezashitemo hodo tooi genjitsu shitta kedo

mune no oku jibun to nita hiiroo ga ite

ima mo senaka kitto oshiteru


hi ga kuretemo katatta wakaregiwa ni tachibanashi shita

ki no okenai nakama ya

uketomete moraeru hito to sugoshita

kinou no boku to ashita no boku wo tsumugu musubi me no youna yuugure

yubi de nazoru sotto


wasurenai to chikatta nanika wo wasurete

mata hitotsu ashita he zutto mukattemo

kirihanasenai sora ni nani wo hanasou

ano yakusoku wa kono kaze no naka

ima mo senaka wo kitto oshi teru


Kanji:


錆びついたベンチは もう無くなっていて

僕もこの街も ある時期(とき)に変わる

今は 未来に呼ばれ 歩いてる

側にある微笑みに 救われるけど

忘れないと誓った 何かを忘れて

少しずつ明日へ きっと向かってる

もしも今 逢えたなら 何を話そう

あの約束は この風の中

 

転がってきたボール 投げ返したら

少年は笑顔を 深々と下げる

いつも 輝かしい存在に

なりたくて なれそうで 不安も無かった

憧れが変わる度 夢中で追いかけて

目指しても 程遠い現実 知ったけど

胸の奥 自分と似た ヒーローが居て

今も背中 きっと押してる

日が暮れても語った

別れ際に立ち話した

気の置けない仲間や

受け止めてもらえる人と過ごした

昨日の僕と 明日の僕を紡ぐ

結び目のような 夕暮れ

指でなぞる そっと

忘れないと誓った 何かを忘れて

また一つ明日へ ずっと向かっても

切り離せない空に 何を話そう

あの約束は この風の中

今も背中を きっと押してる

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

nebulancer: (Default)
nebulancer

July 2025

S M T W T F S
  12345
678 9101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 13th, 2025 12:35 am
Powered by Dreamwidth Studios