![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Time With You
Time with You

English translation:
Time with You
Time with Truth
Time with You
On nights when you’re keeping your thoughts to yourself,
With no way to vent them, almost forgetting to sleep
Slowly match up the frequency of your heart
To my voice
Trivial is fine, just a little is fine
I want you to tell me about it
Whether joyful or sorrowful, however you are
Will grow in secret
To become your courage
With those feelings of “I want it to reach”
Our voices can go on a journey
It’s not just a pipe dream
It’ll go beyond our distance and keep connecting
Growing closer to the melody,
Your small night will be
Embraced by my words
Time with You
Time with Truth
Time with You
Bonds bound together by a vacuum cube
It sure is mysterious: even warmth can be felt
Just an optical illusion that was known about
For quite some time
Many, many moments bordering around us
Let’s turn them into an eternal collage and decorate ourselves
That is how we’ll meet each other with smiles
It’ll become a guiding post
Tonight again, at the station of stardust
Let’s have a secret meetup
As we bring our meaningless stories
And favorite records along
For always lending me an ear,
“Thank you so much for everything”
Woven with time, the future’s melody, just now…
With those feelings of “I want it to reach”
Our voices can go on a journey
It’s not just a pipe dream
It’ll go beyond our distance and keep connecting
I’ll entrust my wishes into it for you, la la la la
So that it’ll get closer to your heart
The place you belong is always here
We’ll keep recording the same time
Romaji:
Time with You
Time with Truth
Time with You
yariba no nai omoi hitori kakae
nemuri wo wasureteshimau sonna yoru
mune no shuuhasuu sotto awasete
boku no koe ni
sasaide ii wazukade ii
oshiete hoshii
yorokobi mo kanashimi mo donna kimi mo
sore ga himitsu ni sodatte
yuuki ni naru kara
“todoketai” sono omoi de
bokura no koe wa tabi wo dekiru
esoragoto nanka janaku
kyori wo koete tsunagatteyuku
merodii wo soete
kimi no chiisana yoru wo
kotonoha de dakishimeru yo
Time with You
Time with Truth
Time with You
shinkuukan ga musunderu kizuna
fushigi da ne taion sae kanjirareru
zuibun mae ni shitteita you na
sakkaku sae
ikutsumo no shunkan wo futari fuchidori
eien no koraaju ni kaete kazarou
soko ga egao de deaeru
michishirube ni naru kara
konya mo hoshikuzu no eki de
hisoka na machiawase wo shiyou
taai nai episoodo to
suki na rekoodo wo mochiyotte
mimi wo katamukete kurete
“itsumo hontou ni arigatou”
toki de anda mirai no merodii wo ima
“todoketai” sono omoi de
bokura no koe wa tabi wo dekiru
esoragoto nanka janaku
kyori wo koete tsunagatteyuku
negai wo komete kimi e LaLaLaLa
kokoro ni yorisou you ni, to
kimi no ibasho wa itsudemo koko ni aru
onaji toki kizande yuku
Kanji:
Time with You
Time with Truth
Time with You
遣り場のない想い ひとり抱え
眠りを忘れてしまう そんな夜
胸の周波数 そっと合わせて
僕の声に
些細でいい 僅かでいい
教えてほしい
喜びも悲しみも どんな君も
それが 秘密に育って
勇気になるから
「届けたい」その想いで
僕らの声は旅をできる
絵空事なんかじゃなく
距離を越えて つながってゆく
メロディーを添えて
君のちいさな夜を
言の葉で抱きしめるよ
Time with You
Time with Truth
Time with You
真空管が 結んでる絆
不思議だね 体温さえ 感じられる
随分前に 知っていたような
錯覚さえ
いくつもの瞬間を ふたり縁取り
永遠のコラージュに 代えて飾ろう
そこが 笑顔で出逢える
道標になるから
今夜も 星屑の駅で
密かな待ち合わせをしよう
他愛ないエピソードと
好きなレコードを持ち寄って
耳を傾けてくれて
「いつも本当にありがとう」
時で編んだ未来のメロディーを 今
「届けたい」その想いで
僕らの声は 旅をできる
絵空事なんかじゃなく
距離を越えて つながってゆく
願いを込めて 君へ LaLaLaLa
心に寄り添うように、と
君の居場所はいつでも此処にある
同じ時 刻んでゆく