nebulancer: (solids)
nebulancer ([personal profile] nebulancer) wrote2021-03-10 09:16 pm

Iris (アイリス)

 

Rikka // Eichi


English translation:


Anytime, always,

I’d looked forward to your message, but attracted by the wind,

An unexpected fragrance wrapped me up

And I looked away that day

 

Even though I only meant to entrust you with my exterior,

Hesitation seeped a little bit into my interior

It would’ve been better if time stopped when you weren’t with me

And had fallen asleep

 

I’d exchange the sensation you left with me, with my freedom

I felt that replacing you or being satisfied was wrong to do

Feeling your presence at an unknown station, my heart became flustered

I… I couldn’t continue being alone

 

Wake up a moment, stay here

Take a look at me, one more time

Can you touch my weakness? Embrace me

Caress me, just for right now

 

Whenever you want,

You can retrace your steps

There’s a space for you in me

All my friends tell me to let go, but

My heart can’t detach from you

 

I’ll become a mechanical puppet

If it’s something as trivial as being held captive by someone,

At least it’s not a wish that will never come true

So I want to keep waiting for you some more

 

As the season passed after my eyes became swollen from crying,

My memories became even more glorified

Rejecting you, getting swung around by you

But I was always captivated

Even if I were surrounded by such kind people,

I felt like there was just something missing

I… I passed the world by

 

Wake up just tonight, can you hear me?

Answer me with anything, just one more time

Save me from my grief, I won’t forget

The warmth you had as I slept by your side

 

Tell me… I wish… Hey,

I don’t know where you could be

Clinging onto your hand, I’m the same as I was before

Now that I’ve learned the smell of the flower that bloomed,

I can’t go back

 

Opening that closed door,

We can go… beyond the light

 

Wake up a moment, stay here

Take a look at me, one more time

Can you touch my weakness? Embrace me

Caress me, just for right now

 

Wake up just tonight, can you hear me?

Answer me with anything, just one more time

Save me from my grief, I won’t ever forget

The warmth you had as I slept by your side

 

Iris, wherever you are


Romaji:

 

Any time zutto

kimi kara no messeeji

kitai shiteta kedo kaze ni hikare

omoigakenai kaori ni dakare

me wo sorashichatta that day

 

azuketa no wa hyoumen datta no ni

naimen ni chotto dake shimiru mayoi

kimi ga inai aida toki ga tomatte

nemuretara yokatta no ni

 

kimi ga boku ni nokoshite kureta yokan

jiyuu to hikikae ni shite

sugekaeru no mo mitasareru no mo

machigatteru ki ga shiteita

shiranai eki de kimi no kehai ni isshun

mune ga sawaida

boku wa hitori ja irenakatta

 

Wake up a moment

koko ni ite

boku wo nozoite mou ichido

Can you touch my weakness?

dakishimete

boku wo nadete ima dake wa

 

Whenever you want

hikikaeseru yo

kimi no supeesu ga boku no naka ni aru

tomodachi wa minna tebanase tte iu kedo

kokoro wa torihazusenai

 

kikaijikake no ningyou ni natte

dareka ni torawareru kurai nara

zettai kanawanai negai demo ii

kimi wo motto matteitai

 

nakiharashita jiki ga sugittemo

kioku wa bika sareteitta

kobande mitari furimawasaretari

demo itsumo muchuu datta

yasashii hito ni kakomareteitemo

dokoka monotarinakutte

boku wa sekai to surechigatta

 

Wake up just tonight

kikoeru no?

nanika kotaete mou ichido

Save me from my grief

wasurenai

kimi to nemutta nukumori wo

 

oshiete yo I wish nee

doko ni iru no kamo wakannai

kimi no te ni tsunagatta boku no mama dayo

sakaseta hana no kaori shitta kara

mou modorenai

 

tojiteita tobira wo akete

bokura yukeru hikari no saki e

 

Wake up a moment

koko ni ite

boku wo nozoite mou ichido

Can you touch my weakness?

dakishimete

boku wo nadete ima dake wa

 

Wake up just tonight

kikoeru no?

nanika kotaete mou ichido

Save me from my grief

wasurenai yo

kimi to nemutta nukumori wo

 

Iris, wherever you are


Kanji:

 

Any time ずっと

君からのメッセージ

期待していたけど 風に惹かれ

思いがけない香りに抱かれ

目を逸らしちゃった that day

 

預けたのは表面だったのに

内面にちょっとだけ染みる迷い

君がいない間 時が止まって

眠れたらよかったのに

 

君が僕に残してくれた予感

自由と引き換えにして

挿げ替えるのも 満たされるのも

間違ってる気がしていた

知らない駅で 君の気配に一瞬

胸が騒いだ

僕は一人じゃ居れなかった

 

Wake up a moment

ここにいて

僕を覗いてもう一度

Can you touch my weakness?

抱きしめて

僕を撫でて 今だけは

 

Whenever you want

引き返せるよ

君のスペースが僕の中にある

友だちはみんな 手放せって言うけど

心は取り外せない

 

機械仕掛けの人形になって

誰かに捕われるくらいなら

絶対叶わない願いでもいい

君をもっと待っていたい

 

泣き腫らした季節が過ぎっても

記憶は美化されていった

拒んでみたり 振り回されたり

でも いつも夢中だった

優しい人に囲まれていても

どこか物足りなくって

僕は 世界とすれ違った

 

Wake up just tonight

聞こえるの?

何か答えて もう一度

Save me from my grief

忘れない

君と眠った 温もりを

 

教えてよ I wish ねえ

どこにいるのかも 分かんない

君の手に繋がった 僕のままだよ

咲かせた花の香りを知ったから

もう戻れない

 

閉じていた 扉を開けて

僕ら行ける 光の先へ

 

Wake up a moment

ここにいて

僕を覗いて もう一度

Can you touch my weakness?

抱きしめて

僕を撫でて 今だけは

 

Wake up just tonight

聞こえるの?

何か答えて もう一度

Save me from my grief

忘れないよ

君と眠った 温もりを

 

Iris, wherever you are