![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Chiisana Negai (小さな願い)
English translation:
Whispering in the city, the cloud of dust carries the wind away
Showing a crystal-clear light to the people walking in the roads
Even after growing old, they've always
Held each other’s hands while walking
I've admired the two, who could be like that
After spending long, long seasons together
Aah, this is such a small wish, but
Hey, I hope you can hear it too
Please laugh by my side forever on
And call me with your gentle voice
Though I can't say this kind of thing right now
For some reason, it feels like
This year's shorter than usual
It's the flow of time that happens
When I'm spacing out and letting things pass
The plans I'd written down
I gradually end up late to doing them
The things I remember every time night comes
Disappear when my dreams pass and it turns to morning
Lalala...
If the fairy tale has a continuation,
Let's search for it together
With our future selves, the two of us
Aah, this is such a small wish, but
Hey, I hope you can hear it too
Whether it's places that haven't changed, or unknown paths
I'd like to walk with you there, side-by-side
Aah, you're such, such a lovely person, but
Hey, God, what am I supposed to do?
Please laugh by my side forever on
And call me with your gentle voice
This kind of thing...
I hope I can say it to you someday
Lalala...
Romaji:
machi ni sasameku sunabokori kaze wo tsurete
michiyuku hito ni sukitooru hikari miseta
toshioite mo zutto
te wo tsunagi aruku
sonna futari ni akogareteitanda
nagai kisetsu wo sugoshita ato ni
aa konnani chīsana negai dakedo
nee kimi ni mo kikoeteitara ii na
watashi no tonari de itsumo waratte sa
yasashii koe de yonde hoshii na
konna no ima wa ienaikedo
nandaka kotoshi wa itsumo yori
mijikai you na
bonyari shiteitara norisugosu
toki no nagare
kakitometa yotei
yari sobirete yuku
yoru ga kuru tabi omoidaseru koto ga
asa ni naru to yume no mukou ni kieta
rarara…
otogibanashi no tsuzuki ga aru nara
sagashite miyou
mirai no futari de
aa konnani chiisana negai dakedo
nee kimi ni mo kikoeteitara ii na
kawaranai basho mo shiranai michi demo
narande aruite ikitai na
aa konnani konnani itoshii no ni
nee kamisama dousureba ii ka na
watashi no tonari de itsumo waratte sa
yasashii koe de yonde hoshii na
konna no itsuka wa
kimi ni mo ieru you ni
rarara…
Kanji:
街にささめく 砂ぼこり 風を連れて
道行く人に 透き通る 光見せた
年老いても ずっと
手をつなぎ 歩く
そんな二人に 憧れていたんだ
長い季節を過ごした後に
ああ こんなに 小さな願いだけど
ねえ 君にも 聞こえていたらいいな
私のとなりで いつも笑ってさ
やさしい声で 呼んでほしいな
こんなの 今は言えないけど
なんだか今年は いつもより
短いような
ぼんやりしていたら 乗り過ごす
時の流れ
書き留めた予定
やりそびれてゆく
夜が来るたび 思い出せることが
朝になると 夢の向こうに消えた
ラララ…
おとぎ話のつづきがあるなら
探してみよう
未来の二人で
ああ こんなに 小さな願いだけど
ねえ 君にも 聞こえていたらいいな
変わらない場所も 知らない道でも
並んで 歩いて行きたいな
ああ こんなに こんなに愛しいのに
ねえ 神様 どうすればいいかな
私の となりで いつも笑ってさ
やさしい声で 呼んでほしいな
こんなの いつかは
君にも言えるように
ラララ…