Sing Together Forever
Sep. 30th, 2022 09:41 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
English translation:
I remember the day you first smiled at me
As if it happened yesterday
Because all I did was turn my back to you,
Yet you kindly watched over me
We can share our small dreams and our worries this way
Our story has only just begun
We'll turn it into a song and write it together
Countless times we'll overcome the veil of night
Holding each other's hands, we continue walking through to tomorrow
(Let's sing together)
Within my heart, I shoved away my sorrows
That will never turn to look back at me
Because you’ll stay by my side forever
Deep inside my heart
I sternly pledged a bond, etching it into me
No matter what lies in wait for me from now on
It will never, ever change
Fun things, harsh things, all will become our memories
Though the diary's become worn out,
There are still pages left in it
Our backs bask in the moonlight that shines the city
The two of us will continue to sing this melody
(Let's sing together)
Somewhere in this vast planet, someone is slumped over
May this warmth someday reach that person
Sometimes, we go the wrong way
And wander into a dark place
Even when those hopeless times come
I won't let you be on your own anymore
Could you comfort me? Of course I will
We'll always be the same, just like we were the day we first met
Countless times we'll overcome the veil of night
Holding each other's hands, we continue walking through to tomorrow
(Let's sing together)
Within my heart, I shoved away my sorrows
That will never turn to look back at me
Because you’ll stay by my side forever
Rui // Iku
Color-coded English translation:
I remember the day you first smiled at me
As if it happened yesterday
Because all I did was turn my back to you,
Yet you kindly watched over me
We can share our small dreams and our worries this way
Our story has only just begun
We'll turn it into a song and write it together
Countless times we'll overcome the veil of night
Holding each other's hands, we continue walking through to tomorrow
(Let's sing together)
Within my heart, I shoved away my sorrows
That will never turn to look back at me
Because you’ll stay by my side forever
Deep inside my heart
I sternly pledged a bond, etching it into me
No matter what lies in wait for me from now on
It will never, ever change
Fun things, harsh things, all will become our memories
Though the diary's become worn out,
There are still pages left in it
Our backs bask in the moonlight that shines the city
The two of us will continue to sing this melody
(Let's sing together)
Somewhere in this vast planet, someone is slumped over
May this warmth someday reach that person
Sometimes, we go the wrong way
And wander into a dark place
Even when those hopeless times come
I won't let you be on your own anymore
Could you comfort me? Of course I will
We'll always be the same, just like we were the day we first met
Countless times we'll overcome the veil of night
Holding each other's hands, we continue walking through to tomorrow
(Let's sing together)
Within my heart, I shoved away my sorrows
That will never turn to look back at me
Because you’ll stay by my side forever
Romaji:
hajimete egao wo kureta hi wo omoidasu
kinou no koto no you ni
senaka wo mukete bakari no boku wo
yasashiku mimamotte kureta kara
chiisana yume mo fuan sae mo sou wakachiaeru
hajimatta bakari no story
uta ni kaete tsuzuru no sa
yoru no tobari ikudo to naku bokura wa koete
te wo toriai asu e to aruiteiku
(Let's sing together)
kokoro no naka oshikometeta ano kanashimi wa
keshite furikaeranai
kimi ga soba ni itekureru kara
mune no oku no fukai toko
kizamitsuke kataku chikatta kizuna
kono saki nani ga machiukete itemo
mou itsumademo kawaranai yo
tanoshii koto mo tsurai koto mo omoide ni naru
boroboro ni natta daiarii
peeji wa mada nokotteru yo
machi wo terasu tsuki no hikari senaka ni abite
kono merodii futari utai tsuzukeru
(Let's sing together)
hiroi hoshi no sono dokoka de mi wo kagameteru
dareka no moto e itsuka
nukumori todokerareru you ni
toki ni michi wo machigaete
kurai toko ni mayoikonde
dounimonaranai sonna toki demo
mou hitori ni naccha dame sa
amaete ii no? atarimae daro
itsumademo deaeta ano hi no mama de
yoru no tobari ikudo to naku bokura wa koete
te wo toriai asu e to aruiteiku
(Let's sing together)
kokoro no naka oshikometeta ano kanashimi wa
keshite furikaeranai
kimi ga soba ni itekureru kara
Kanji:
初めて笑顔をくれた日を 思い出す
昨日のことのように
背中を向けてばかりの僕を
優しく見守ってくれたから
小さな夢も不安さえも そう分かち合える
始まったばかりのストーリー
歌に変えて綴るのさ
夜の帳 幾度となく 僕らは越えて
手をとりあい 明日へと歩いていく
(Let's sing together)
心の中 押し込めてた あの悲しみは
決して振り返らない
君が側にいてくれるから
胸の奥の深いとこ
刻みつけ固く誓った絆
この先 何が待ち受けていても
もういつまでも 変わらないよ
楽しいことも辛いことも 思い出になる
ぼろぼろになったダイアリー
ページはまだ残ってるよ
街を照らす 月の光 背中に浴びて
このメロディー 二人 歌い続ける
(Let's sing together)
広い地球(ほし)の その何処かで 身を屈めてる
誰かのもとへいつか
温もり届けられるように
時に道を間違えて
暗いとこに迷い込んで
どうにもならない そんな時でも
もう一人になっちゃダメさ
甘えていいの? 当たり前だろ
いつまでも 出会えたあの日のままで
夜の帳 幾度となく 僕らは越えて
手をとりあい 明日へと歩いていく
(Let's sing together)
心の中 押し込めてた あの悲しみは
決して振り返らない
君が側にいてくれるから