nebulancer: (tsukiuta)
[personal profile] nebulancer



English translation:


Where is that airplane headed, as it’s passed along by the cold breeze?

We’d swayed back and forth, gazing at the time that passed by

 

That memory, engraved into a pure-white heart, is filled with mysteries,

As if it’s trying to sever the meanings that have been trapped inside of it

 

Tangled into the intervals of the repeating seasons are

Your clear, transparent words that I decode

 

Where are you? Is my voice reaching you?

I searched for those hidden words

The remains of my tears spilled over and fell

 

Where am I? My voice can’t reach

I wander inside of that white wind

In the place where the moonlight shines,

The other side of the sky continues to cross over

 

I wanted to tell you my wish again and again,

Because that was where it lay,

The thing I so desperately wanted to know

 

Tangled into the intervals of the repeated conversations,

The enigmatic ciphers just keep increasing

 

Where are you? Can you hear my voice?

I gazed at the words that kept disappearing

There’s something left inside my heart

 

Is it still shining? The light can’t reach

As I wander within the dark nights

I’m inside an endless spiral, as if

It’s a riddle without an answer

 

An uncertain truth, the keyhole I search for

I didn’t want to forget about that day

 

Within these long times, within the passing present

The truth had ended up being hidden

It swirls chaotically inside my heart, but still

 

In order to keep walking, in order to keep singing

I’ll wander throughout these quiet nights

Even if I lose hold of the key which connects me to you

 

Where are you? Is my voice reaching you?

I searched for those hidden words

The remains of my tears spilled over and fell

 

Where am I? My voice can’t reach

I wander inside of that white wind

In the place where the moonlight shines,

In the place where you and I met,

The other side of the sky continues to cross over


Kakeru // Koi


Color-coded English translation:


Where is that airplane headed, as it’s passed along by the cold breeze?

We’d swayed back and forth, gazing at the time that passed by

 

That memory, engraved into a pure-white heart, is filled with mysteries,

As if it’s trying to sever the meanings that have been trapped inside of it

 

Tangled into the intervals of the repeating seasons are

Are your transparent words that I decode

 

Where are you? Is my voice reaching you?

I searched for those hidden words

The remains of my tears spilled over and fell (The remains of my tears)

 

Where am I? My voice can’t reach

I wander inside of that white wind

In the place where the moonlight shines,

The other side of the sky continues to cross over

 

I wanted to tell you my wish again and again,

Because that was where it lay,

The thing I so desperately wanted to know

 

Tangled into the intervals of the repeating conversations,

The enigmatic ciphers just keep increasing

 

Where are you? Can you hear my voice?

I gazed at the words that kept disappearing

There’s something left inside my heart (Something left inside)

 

Is it still shining? The light can’t reach

As I wander within the dark nights

I’m inside an endless spiral, as if

It’s a riddle without an answer

 

An uncertain truth, the keyhole I search for

I didn’t want to forget about that day

 

Within these long times, within the passing present

The truth had ended up being hidden

It swirls chaotically inside my heart, but still

 

In order to keep walking, in order to keep singing

I’ll wander throughout these quiet nights

Even if I lose hold of the key which connects me to you

 

Where are you? Is my voice reaching you?

I searched for those hidden words

The remains of my tears spilled over and fell (The remains of my tears)

 

Where am I? My voice can’t reach

I wander inside of that white wind

In the place where the moonlight shines,

In the place where you and I met,

The other side of the sky continues to cross over


Romaji:


tsumetai kaze ni nagasare nagara

hikouki wa doko e mukau?

sugiteyuku jikan wo mitsumete

bokura wa yureteita

 

masshiro na kokoro no naka ni

kizamareta ano kioku wa

tojikomerareta imi wo tachikiru you na

nazo ni michiteru

 

kurikaesareru kisetsu no sukima ni magirete

tokiakasu sukitooru kimi no kotoba

 

kimi wa doko ni iru no?

koe wa todoiteru no?

kakusareta kotoba wo sagashiteta

kobore ochiteku namida no ato

 

boku wa doko ni iru no?

koe wa todokanakute

shiroi kaze no naka wo samayou

tsuki no hikari todoku basho de

kousashiteku sora no mukougawa

 

nandodemo kimi ni tsutaetai negai

doushiyoumonaku shiritai koto ga

soko ni aru kara

 

kurikaesareru kaiwa no sukima ni magirete

nazomeita angou ga fueteiku yo

 

kimi wa doko ni iru no?

koe wa kikoeteru no?

kieteyuku kotoba wo mitsumeteta

kokoro no naka ni nokoru mono wa

 

mada kagayaiteru no?

hikari todokanakute

kurai yoru no naka wo samayou

kotae no nai toi no you na

zutto tsuzuku rasen no naka

 

futashika na shinjitsu sagashiteru kagiana

wasuretakunakatta ano hi no koto

 

nagai toki no naka de

sugiru ima no naka de

kakusarete shimatta shinjitsu wa

kokoro no naka de uzumaku kedo

 

aruki tsuzukeru tame

utai tsuzukeru tame

shizuka na yoru wo samayou no sa

kimi wo tsunagu kagi wo nakushitemo

 

kimi wa doko ni iru no?

koe wa todoiteru no?

kakusareta kotoba wo sagashiteta

kobore ochiteku namida no ato

 

boku wa doko ni iru no?

koe wa todokanakute

shiroi kaze no naka wo samayou

tsuki no hikari todoku basho de

boku to kimi ga deau basho de

kousashiteku sora no mukougawa


Kanji:


冷たい風に 流されながら

飛行機はどこへ向かう?

過ぎてゆく 時間を見つめて

僕らは揺れていた


真っ白な心の中に

刻まれたあの記憶は

閉じ込められた意味を 断ち切るような

謎に満ちてる


繰り返される 季節の隙間に紛れて

解き明かす 透き通る君の言葉


君はどこにいるの?

声は届いてるの?

隠された言葉を探してた

零れ落ちてく 涙のあと


僕はどこにいるの?

声は届かなくて

白い風の中を彷徨う

月の光 届く場所で

交差してく 空の向こう側


何度でも 君に伝えたい願い

どうしようもなく知りたいことが

そこにあるから


繰り返される 会話の隙間に紛れて

謎めいた 暗号が増えてゆくよ


君はどこにいるの?

声は聴こえてるの?

消えて行く言葉を見つめてた

心の中に残るものは


まだ輝いてるの?

光届かなくて

暗い夜の中を彷徨う

答えのない 問いのような

ずっと続く 螺旋の中


不確かな真実 探してる鍵穴

忘れたくなかった あの日のこと


長い時の中で

過ぎる今の中で

隠されてしまった真実は

心の中で渦巻くけど


歩き続けるため

歌い続けるため

静かな夜を彷徨うのさ

君を繋ぐ 鍵を失くしても


君はどこにいるの?

声は届いてるの?

隠された言葉を探してた

零れ落ちてく 涙のあと


僕はどこにいるの?

声は届かなくて

白い風の中を彷徨う

月の光 届く場所で

僕と君が 出会う場所で

交差してく 空の向こう側

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

nebulancer: (Default)
nebulancer

May 2025

S M T W T F S
    12 3
45678910
11121314151617
18 192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 23rd, 2025 05:17 am
Powered by Dreamwidth Studios