Valiant Journey
Jul. 14th, 2023 07:47 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
English translation:
Setting off on a journey to chase after the dream that we were deeply in love with,
We remained unable to cross that ocean
As we smoldered
And then we set out to sea once again
To grab hold of that dream from that day
Going beyond the point compass’ needle guided us... discovering our story
The headwinds blow on us, causing us to flail
And though we’re afraid of the starless nights
We don’t give up, aiming for the coastal cape no one knows about yet
This Valiant Journey is unending
Connecting us to our voyage to tomorrow
Even if sometimes, the intense storms bewilder us
I can’t be stopped anymore: I’ll keep on moving
Restart
Letting the winds carry a sea shanty, we make our way through the seven seas
We go on, coloring the world of twilight... memorial in scarlet
Our destination, the cape we reached
Wasn’t a “sparkling treasure,”
But the only ones standing there were, “us, who were laughing, joking around as we did normally”
Was this Valiant Journey that tiny?
Embraced by the magnificent oceans,
We remembered the treasure we had been searching for
To make sure we never forget, let’s watch over them
Together
Still deeply in love with this story I discovered
While I had been embracing the irreplaceable present,
It turns out I’d been holding on tight to it for a long time already
A memorial song of our shining days
Are you ready?
Singing of our dreams on this journey,
We struggle, scuffle, and celebrate these nameless days of ours
Chasing after a yet-unknown side to us
You can’t be stopped anymore: I’ll keep moving with you
Beyond that ocean......
Romaji:
kogareta yume wo oi tabidatta bokura wa
ano umi wo koerarenai mama
kusubutteita
soshite mata kogidashita
ano hi no yume wo tsukamu tame
rashinban no hari ga michibiku saki made…… Discover Story
mukaikaze ni aorarete
hoshi no nai yoru ni obietemo
akiramezu ni mada dare mo shiranai misaki wo, mezase
hate naki kono Valiant Journey
asu e no michi wo tsunaide
toki ni soudai na arashi ni madotte mo
mou tomarenai boku wa susumu yo
Restart
funauta wo kaze ni nose nanatsu no umi wo koe
tasogare no sekai wo somete yuku…… Memorial Scarlet
tadoritsuita misaki ni wa
“kagayaku you na takara” wa nakute
tada “itsumodoori ni fuzake atte warau bokura” ga tatteita
chippoke na kono Valiant Journey?
yuudai na umi ni dakarete
omoidashitanda sagashiteita Treasure
mou wasurenai you ni mimamorou
Together
kogareru mama Discover Story
kakegae no nai ima wo dakishimete itara
touni, mou tsukameteitanda
kagayaku hibi no Memorial Song
Are you ready?
bokura no yume wo utae Journey
na mo naki hibi wo agaite, mogaite, utae
mada shiranu bokura wo otte
mou tomarenai kimi to, susumu yo
kono umi wo koe……
Kanji:
焦がれた夢を追い 旅立った僕らは
あの海を 越えられないまま
燻っていた
そしてまた 漕ぎ出した
あの日の夢を掴むため
羅針盤の針が導く先まで…… Discover Story
向かい風に 煽られて
星のない夜に 怯えても
諦めずに まだ誰も知らない岬を、目指せ
果てなき このValiant Journey
明日への旅路(みち)を繋いで
時に 壮大な嵐に惑っても
もう止まれない僕は 進むよ
Restart
舟歌を風に乗せ 七つの海を超え
黄昏の世界を染めてゆく…… Memorial Scarlet
辿り着いた岬には
「輝くような宝」はなくて
ただ「いつも通りにふざけ合って笑う僕ら」が立っていた
ちっぽけな このValiant Journey?
雄大な海に抱かれて
思い出したんだ 探していたTreasure
もう忘れないように 見守ろう
Together
焦がれるまま Discover Story
掛け替えのない今を 抱きしめていたら
とうに、もう 掴めていたんだ
輝く日々の Memorial Song
Are you ready?
僕らの夢を歌え Journey
名も無き日々を 足掻いて、藻搔いて、謳え
まだ知らぬ僕らを追って
もう止まれない君と、進むよ
この海を超え……