DA☆KAI

Aug. 12th, 2023 11:04 pm
nebulancer: (tsukiuta)
[personal profile] nebulancer



English translation:


Even if at some point, we’re surrounded, having been cornered

We’ll be able to cut it open if it’s the two of us: helping each other out, with you

Tell me your feelings, the most sincere truth it can be

We’ll be able to cut it open if it’s the two of us: gazing at each other, forever

...Hey, are you serious?

 

Hey, hey, take things more seriously, would you!?

Come on, can’t you listen properly to what I have to say!

Why’s this situation going on?

What’s going on? What’s going on? This is so weird!

Hey, why? Hey, hey, for what reason?

Hey, hey, isn’t this? Hey, hey, is it like that?

I can’t tell left nor right nor time nor divides nor

Nothing – Nix – Now I’m about to cry

 

Actually, I wanna be taught what’s up!

I’m the one who wants to know! What is this?

Whose fault is it?

Mine, maybe? Welp, sorry!

Hey, for real? Hey, hey, isn’t this bad?

Hey, hey, isn’t this? Hey, hey, is it like that?

Genau! Genau! Genau! Genau!

[For real! For real! For real! For real!]


We don’t have any time! Don’t have any money!

Internally, I’m fretting like you wouldn’t believe!

It’s an unforeseen situation!

What’s going on? What’s going on? This is so weird!

Hey, why? Hey, hey, for what reason?

Hey, hey, isn’t this? Hey, hey, is it like that?

I can’t tell up nor down nor ease nor energy nor

Nothing – Nix – Now I’m about to cry


C’mon, c’mon, calm down! We’ll handle it somehow!

We’ll even face an emergency with a smile!

Let’s pump ourselves up together!

And things’ll work out somehow if we break ☆ it through!

Hey, for real? Hey, hey, isn’t this bad?

Hey, hey, isn’t this? Hey, hey, is it like that?

Genau! Genau! Genau! Genau!

[For real! For real! For real! For real!]

 

Even if at some point, we’re surrounded, having been cornered

We’ll be able to cut it open if it’s the two of us: helping each other out, with you

Tell me your feelings, the most sincere truth it can be

We’ll be able to cut it open if it’s the two of us: gazing at each other, forever

...Hey, are you serious?

 

Okay, okay, let’s start heading into things, shall we?

 

Oh, yeah, totally, let’s get it started

 

Here, go ahead!

Nah, nah, you go ahead!

Listen, just go ahead!

Are you for real!? Go ahead!

Hey, why? Hey, hey, for what reason?

Hey, hey, isn’t this? Hey, hey, is it like that?

Dodge! Pass! Trick! Trap!

Obviously we’re doing it!

 

We’re ensnared! We’re caught!

We’re cornered! We’re unhinged!

We don’t have a light! We can’t turn back!

We don’t have a single way to handle this! What’ll we do?

 

That’s easy! Let’s put both our hands up!

And things’ll work out somehow if we break ☆ it through!

Raise both your hands, c’mon, hold ‘em up?

Here, here, high-five!

 

Even if at some point, we’re surrounded, having been cornered

We’ll be able to cut it open if it’s the two of us: helping each other out, with you

Tell me your feelings, the most sincere truth it can be

We’ll be able to cut it open if it’s the two of us: gazing at each other, forever

...Hey, are you serious?


You // Yoru


Color-coded English translation:


Even if at some point, we’re surrounded, having been cornered

We’ll be able to cut it open if it’s the two of us: helping each other out, with you

Tell me your feelings, the most sincere truth it can be

We’ll be able to cut it open if it’s the two of us: gazing at each other, forever

...Hey, are you serious?

 

Hey, hey, take things more seriously, would you!?

Come on, can’t you listen properly to what I have to say!

Why’s this situation going on?

What’s going on? What’s going on? This is so weird!

Hey, why? Hey, hey, for what reason?

Hey, hey, isn’t this? Hey, hey, is it like that?

I can’t tell left nor right nor time nor divides nor

Nothing – Nix – Now I’m about to cry

 

Actually, I wanna be taught what’s up!

I’m the one who wants to know! What is this?

Whose fault is it?

Mine, maybe? Welp, sorry!

Hey, for real? Hey, hey, isn’t this bad?

Hey, hey, isn’t this? Hey, hey, is it like that?

Genau! Genau! Genau! Genau!

[For real! For real! For real! For real!]


We don’t have any time! Don’t have any money!

Internally, I’m fretting like you wouldn’t believe!

It’s an unforeseen situation!

What’s going on? What’s going on? This is so weird!

Hey, why? Hey, hey, for what reason?

Hey, hey, isn’t this? Hey, hey, is it like that?

I can’t tell up nor down nor ease nor energy nor

Nothing – Nix – Now I’m about to cry


C’mon, c’mon, calm down! We’ll handle it somehow!

We’ll even face an emergency with a smile!

Let’s pump ourselves up together!

And things’ll work out somehow if we break ☆ it through!

Hey, for real? Hey, hey, isn’t this bad?

Hey, hey, isn’t this? Hey, hey, is it like that?

Genau! Genau! Genau! Genau!

[For real! For real! For real! For real!]

 

Even if at some point, we’re surrounded, having been cornered

We’ll be able to cut it open if it’s the two of us: helping each other out, with you

Tell me your feelings, the most sincere truth it can be

We’ll be able to cut it open if it’s the two of us: gazing at each other, forever

...Hey, are you serious?

 

Okay, okay, let’s start heading into things, shall we?

 

Oh, yeah, totally, let’s get it started

 

Here, go ahead!

Nah, nah, you go ahead!

Listen, just go ahead!

Are you for real!? Go ahead!

Hey, why? Hey, hey, for what reason?

Hey, hey, isn’t this? Hey, hey, is it like that?

Dodge! Pass! Trick! Trap!

Obviously we’re doing it!

 

We’re ensnared! We’re caught!

We’re cornered! We’re unhinged!

We don’t have a light! We can’t turn back!

We don’t have a single way to handle this! What’ll we do?

 

That’s easy! Let’s put both our hands up!

And things’ll work out somehow if we break ☆ it through!

Raise both your hands, c’mon, hold ‘em up?

Here, here, high-five!

 

Even if at some point, we’re surrounded, having been cornered

We’ll be able to cut it open if it’s the two of us: helping each other out, with you

Tell me your feelings, the most sincere truth it can be

We’ll be able to cut it open if it’s the two of us: gazing at each other, forever

...Hey, are you serious?


Romaji:

 

itsu no ma ni ka kakomarete oitsumerareteite mo

futari nara tasuke atte kimi to

oshiete kure sono kimochi itsuwari no nai shinjitsu

kirihirakeru futari nara mitsumeatte zutto

...nee, honto ni?   

 

nee nee motto majime ni yatte yo!

hanashi wo chanto kiite hoshii na!

nande konna joukyou nanda?

nandaro nandaro? okashii na!

nee nande? nee nee doushite?

nee nee kore tte? nee nee are kana?

migi mo hidari mo jikan mo sukima mo

nai nai nakisou

 

mushiro oshiete hoshii yo!

kocchi ga shiritai! nani kore?

dare no sei kana?

ore no sei kana? gomenne!

nee maji de? nee nee yabai ne?

nee nee kore tte? nee nee are kana?

Genau! Genau! Genau! Genau!

 

jikan mo nai shi! okane mo nai shi!

kekkou naishin fuan de! fusoku no jitai da!

nandaro nandaro? okashii na!

nee nande? nee nee doushite?

nee nee kore tte? nee nee are kana?

ue mo shita mo yoyuu mo yaruki mo

nai nai nakisou

 

maa maa ochitsuke! nantoka naru daro!

kikyuu jitai mo egao de! futari de kiai da!

dounika nantoka DA☆KAI da!

nee maji de? nee nee yabai ne?

nee nee kore tte? nee nee are kana?

Genau! Genau! Genau! Genau!

 

itsu no ma ni ka kakomarete oitsumerareteite mo

kirihirakeru futari nara tasuke atte kimi to

oshiete kure sono kimochi itsuwari no nai shinjitsu

kirihirakeru futari nara mitsumeatte zutto

...nee, honto ni?

 

saa saa sorosoro yarimasu ka

 

attarimae desho yarimasu yo

 

osaki ni douzo!

iya iya douzo!

ii kara douzo!

maji ka yo! douzo!

nee nande? nee nee doushite?

nee nee korette? nee nee are kana?

kawase! nagase! torikku! torappu! touzen yaru daro!

 

hamerareteru! hasamatteru!

sebamatteru! kimakutteru!

akari ga nai! furimukenai!

utsute ga nai nai! dousuru?

 

sonna no kantan! ryoute wo agemasho!

dounika nantoka DA☆KAI da!

ryoute wo agete hoorudo appu?

hai hai hai tacchi!

 

itsu no ma ni ka kakomarete oitsumerareteite mo

kirihirakeru futari nara tasuke atte kimi to

oshiete kure sono kimochi itsuwari no nai shinjitsu

kirihirakeru futari nara mitsumeatte zutto

...nee, honto ni?


Kanji:

 

いつのまにか 囲まれて 追いつめられていても

切り開ける ふたりなら 助け合って キミと

教えてくれ その気持ち 偽りのない 真実

切り開ける ふたりなら 見つめあって ずっと

ねぇ、ホントに?

 

ねぇねぇもっと真面目にやってよ!

話をちゃんと聞いて欲しいな!   

なんでこんな状況なんだ?       

なんだろなんだろ? おかしいな!

ねぇなんで? ねぇねぇどうして?

ねぇねぇこれって?ねぇねぇアレかな?

右も左も時間も隙間も

無い ナイ 泣きそう

 

むしろ教えて欲しいよ!   

こっちが知りたい!なにこれ?

誰のせいかな?

オレのせいかな? ゴメンネ!  

ねぇマジで? ねぇねぇヤバイね?

ねぇねぇこれって? ねぇねぇアレかな?      

GenauGenauGenauGenau

訳:マジで!マジで!マジで!マジで!)

 

時間もないし! お金もないし!  

結構内心不安で!    不測の事態だ!

なんだろなんだろ? おかしいな!

ねぇなんで? ねぇねぇどうして?

ねぇねぇこれって? ねぇねぇアレかな?

上も下も余裕もやる気も

無い ナイ 泣きそう

 

まぁまぁ落ち着け! なんとかなるだろ!

緊急事態も笑顔で! ふたりで気合いだ!

どうにかなんとかDA☆KAIだ!

ねぇマジで? ねぇねぇヤバイね?

ねぇねぇこれって?ねぇねぇアレかな?

GenauGenauGenauGenau

訳:マジで!マジで!マジで!マジで!)

 

いつのまにか 囲まれて 追いつめられていても

切り開ける ふたりなら 助け合って キミと

教えてくれ その気持ち 偽りのない 真実

切り開ける ふたりなら 見つめあって ずっと

ねぇ、ホントに?        

 

さあさあそろそろやりますか

 

あったりまえでしょやりますよ

 

お先にどうぞ!

いやいやどうぞ!

いいからどうぞ!

マジかよ! どうぞ!

ねぇなんで? ねぇねぇどうして?

ねぇねぇこれって? ねぇねぇアレかな?       

かわせ! ながせ! トリック! トラップ!

当然やるだろ!

 

はめられてる!ハサまってる!

せばまってる!キまくってる!

明かりがない!振り向けない!

打つ手がないない!どうする?

 

そんなの簡単!両手をあげましょ!

どうにかなんとかDA☆KAIだ!

両手あげてホールドアップ?

はいはいハイタッチ!

 

いつのまにか 囲まれて 追いつめられていても

切り開ける ふたりなら 助け合って キミと

教えてくれ その気持ち 偽りのない 真実

切り開ける ふたりなら 見つめあって ずっと

 

ねぇ、ホントに?

Profile

nebulancer: (Default)
nebulancer

May 2025

S M T W T F S
    12 3
45678910
11121314151617
18 192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 03:07 pm
Powered by Dreamwidth Studios