ONLY LOVE ~Kimi ga Kureta Aishikata~
Jan. 23rd, 2019 09:54 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
English Translation:
ONLY LOVE, the way to love that you gave me
Before I knew it, had kept hurting you forever
If I threw away the tangled chains
That had become rusted, I’d be able to forget you
The things we had in common would approach pain
Becoming it, while we didn’t even know it
Just this little isn’t good, right? As I keep trying
To tell you, we always pass each other by
Even if I can’t see you from far, far away
I want the steadfast love here
ONLY LOVE, the way to love that you gave me
No matter what, it keeps shining
Getting rid of all the pain
I’ll kiss you to throw you off guard
That will never end, forever
Alone— the past I wanted
The place I can’t return to was disturbed
Ah Breaking heart
Whichever way it’s imprecise, my heart will be revived
Never again, Take away,
With you only love
Yeah, Oh, Yeah, Yeah
My Precious
I want, Yeah, I want, Wake,
Awaken love
I searched for just the answer so many times
As I kept repeating it, it drove me crazy
Even now, the rain that kept hitting me
Changed to a downpour as I continued to be left behind
Only being headstrong and pulling you around without noticing
Would it have been different if we’d been docile?
Because at this moment, I know of pain
For you, it’ll be a more honest love
ONLY LOVE, the way to love that you gave me
Why is it so painful
When will the continuing rain stop falling?
I couldn’t erase it, couldn’t erase it
Ever since that day
The way to love that I hadn’t doubted
Began to wound you in my own way
But now, with these feelings
The love will stay steadfast forever…
No matter how separated we are, I won’t forget
Never again, never again will I hesitate
ONLY LOVE, the way to love that you gave me
No matter what, it keeps shining
Getting rid of all the pain
I’ll kiss you to throw you off guard
That will never end, forever
Romaji:
ONLY LOVE kimi ga boku ni kureta aishikata
itsu no manika kizutsukete zutto
karamitsuita sabita kusari wo
sutete shimaeba wasurerareru yo
kasanariau koto ga itami he
kawatte shimau to kizukanai mama
kore dake ja dame kana?
kimi he zutto
tsutaete iku tabi ni surechigau kara
haruka tooku mienakutemo
koko ni yuruginai ai wo I want
ONLY LOVE kimi ga boku ni kureta aishikata
donna koto mo kagayaiteku
itami subete wo nugisutete
fuiuchi no kisu wo shiyou
owaranai zutto
Alone motometa kako
modorenai basho ga kakimidasu
Ah Breaking heart
dore mo aimai de kokoro saisei shite
Never again, Take away,
With you only love
Yeah, Oh, Yeah, Yeah
My Precious
I want, Yeah, I want, Wake,
Awaken love
nandomo tada kotae wo sagashi
kurikaesu hodo kuruwaseteita
uchitsuketeta ame ga ima de wa
doshaburi he kawari okizarina mama
iji bakkari hatte kizukenakute
sunao ni naretara chigatteita kana?
itami wo shitta genzai dakara
motto shoujiki na ai wo For you
ONLY LOVE kimi ga boku ni kureta aishikata
doushite konna ni setsunai no ka
itsuka furitsuzuketa ame wa yamu no kana?
kesenai kesenai ano hi kara zutto
utagawanaide ita aishikata wa
jibunkatte de kimi wo kizutsuketeta
dakedo ima wa kono kimochi de
zutto yuruginai ai wo
tatoe donnani hanaretemo wasurenai
nidoto nidoto mayowanai
ONLY LOVE kimi ga boku ni kureta aishikata
donna koto mo kagayaiteku
itami subete wo nugisutete
fuiuchi no kisu wo shiyou
owaranai zutto
Kanji:
ONLY LOVE君が僕にくれた愛し方
いつの間にか傷つけてずっと
絡みついた錆びた鎖を
捨ててしまえば忘れられるよ
重なり合うことが痛みへ
変わってしまうと気づかないまま
これだけじゃダメかな?
君へずっと
伝えていくたびにすれ違うから
遥か遠く見えなくても
ここに揺るぎない愛をI want
ONLY LOVE君が僕にくれた愛し方
どんなことも輝いてく
痛み全てを脱ぎ捨てて
不意打ちのキスをしよう
終わらないずっと
Alone求めた過去
戻れない場所が掻き乱す
Ah Breaking heart
どれも曖昧で心再生して
Never again, Take away,
With you only love
Yeah, Oh. Yeah, Yeah
My Precious
I want. Yeah, I want, Wake,
Awaken love
何度もただ答えを探し
繰り返すほど狂わせていた
打ちつけてた雨が今では
どしゃぶりへ変わり置き去りなまま
意地ばっかり張って気づけなくて
素直になれたら違っていたかな?
痛みを知った現在だから
もっと正直な愛をFor you
ONLY LOVE君が僕にくれた愛し方
どうしてこんなに切ないのか
いつか降り続けた雨は止むのかな?
消せない消せない
あの日からずっと
疑わないでいた愛し方は
自分勝手で君を傷つけてた
だけど今はこの気持ちで
ずっと揺るぎない愛を
たとえどんなに離れても忘れない
二度と二度と迷わない
ONLY LOVE君が僕にくれた愛し方
どんなことも輝いてく
痛み全てを脱ぎ捨てて
不意打ちのキスをしよう
終わらないずっと