Afterglow

May. 11th, 2020 10:24 am
nebulancer: (misc)
[personal profile] nebulancer
 Afterglow

 

English translation:


A sweet flavor left on my clothes

Feeling it alone in my room

The sound ringing deep in my ears remains, and I can’t sleep


The coincidences kept continuing on

It was a dreamlike place

That’s wrong— I won’t let it end as a dream


In the moment you shone,

You were beautiful like velvet

My heart, touched by you, was stolen away as it desired

How you were so casually beautiful

The compensation for that night I spent

Was an unforgettable ceremony

I drank in the entire time that felt like a lie


Reflected from beyond the window,

I was with a familiar form

Pushing aside that ruffled hair, and once I returned again


At first I was confused, thinking I was in the wrong place

But no, if that were the case

Nothing would have changed


That brilliant scenery, just now,

Flooded out without end

Those dramatic eyes dyed me in their color

As they were ceaselessly beautiful

That flowing atmosphere had stopped

Was a ceremony that buried away my solitude

Only afterwards, I’d realize

It went away like bubbles


The coincidences kept continuing on

It was a dreamlike place

That’s wrong— I won’t let it end as a dream


In the moment you shone,

You were beautiful like velvet

My heart, touched by you, was stolen away as it desired

How you were so casually beautiful

The compensation for that night I spent

Was an unforgettable ceremony

I drank in the entire time that felt like a lie


Romaji:


fuku ni tsuita amai fureebaa

heya de hitori kanjite

mimi no oku de naru oto ga nokori nemurenai


guuzen ga kasanatte

yume no you na basho datta

chigau, boku wa yume no mama owarenainda


kagayaita toki isshun de

biroodo no you ni kirei da

furete kokoro ubaware motometeita

sarigenaku utsukushiku

sugoshita yoru no daishou wa

wasurerarenai seremonii

uso mitai na jikan wa zenbu nomihoshiteta


madogoshi ni utsuru boku wa

minareta sugata de

kuzureta kami wo osaete mata modoretara


saisho wa tomadotte bachigai tte omotteta

chigau, sore ja

nani mo kawarenaindatte


hanayagu keshiki ga ima

tomedonaku afuredashita

doramachikku na hitomi ga boku wo someta

hateshinaku uruwashiku

nagareru kuuki tomatta

kodoku umeru seremonii

ato ni natte omoishirunda

awa mitai to


guuzen ga kasanatte

yume no you na bashodatta

chigau, boku wa yume no mama owarenainda


kagayaita toki isshun de

biroodo no you ni kirei da

furete kokoro ubaware motometeita

sarigenaku utsukushiku

sugoshita yoru no daishou wa

wasurerarenai seremonii

uso mitai na jikan wa zenbu nomihoshiteta


Kanji:


服に付いた甘いフレーバー

部屋で一人感じて

耳の奥で鳴る音が残り眠れない


偶然が重なって

夢のような場所だった

違う、僕は夢のまま終われないんだ


輝いた時一瞬で

ビロードのように綺麗だ

触れて心奪われ求めていた

さりげなく美しく

過ごした夜の代償は

忘れられないセレモニー

嘘みたいな時間は全部飲み干してた


窓越しに映る僕は

見慣れた姿で

崩れた髪を押さえて また戻れたら


最初は戸惑って場違いって思ってた

違う、それじゃ

何も変われないんだって


はなやぐ景色が今

とめどなく溢れ出した

ドラマチックな瞳が僕を染めた

果てしなく麗しく

流れる空気止まった

孤独埋めるセレモニー

あとになって思い知るんだ

泡みたいと


偶然が重なって

夢のような場所だった

違う、僕は夢のまま終われないんだ


輝いた時一瞬で

ビロードのように綺麗だ

触れて心奪われ求めていた

さりげなく美しく

過ごした夜の代償は

忘れられないセレモニー

嘘みたいな時間は全部飲み干してた

Profile

nebulancer: (Default)
nebulancer

May 2025

S M T W T F S
    12 3
45678910
11121314151617
18 192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 09:56 am
Powered by Dreamwidth Studios