Timeless

Aug. 12th, 2020 09:04 pm
nebulancer: (solids)
[personal profile] nebulancer


Shiki
// Tsubasa // Rikka // Dai


English translation:


When we first met, I didn’t need to wait for you for even a moment

Reading into simple responses deeper than we should have

We changed once we got through the times we couldn’t see each other, didn’t we?

Always trying to keep our distance out of concern


Ah, I don’t want to forget this love, putting in effort for nothing

Even now, with our clear feelings,

The light of us setting off


Won’t end

Our heartbeats beat side-by-side

Please accept with your eyes,

The meaning that brushes against your cheek

My young self’s wish


As we continued to meet new things one by one,

Continuing to sink deeper in our closet

Were our back-and-forth with coaxing voices we didn’t show to others,

And the music box I forgot to decorate


Ah, as we grow older, I become unable to act selfishly,

And my weak self, full of jealousy,

Becomes a little nostalgic to me


So we can’t go back

At that time, I didn’t know

The meaning that brushes against your cheek

I want to protect it, hoping that at least

Our hearts continue on forever


When we braved through the admiration,

The love that connected us

Was right beside us, but we’d end up forgetting

Because our hearts had become one, or something

Even when you’re laughing

I really wanted us to be more honest to each other

Oh


“Don’t let it end”


Our heartbeats beat side-by-side

Please accept with your eyes,

The meaning that brushes against your cheek

My young self’s wish

At that time, I didn’t know

I’d believed it wouldn’t change

I want to protect it, hoping that at least

Our hearts continue on forever


La la la…


(I want to hold on to this period of time

My heartbeats won’t stop, it’s timeless

In this instant I feel eternity

All day all night)


Romaji:


deatta koro nara tsukanoma demo matenakatta na

kantan na henji wo fukayomi shite

aenai kisetsu wo norikoetara kawatteitta ne

kizukaiau koto bakari de


Ah wasuretakunainda karamawari no koi wo

sumashita kokorone ni ima demo

kakedashi no hikari ga


owaranai yo

bokura no kodou tonari ni ite

hoho ni fureru imi wo

uketomete yo sono hitomi e

osanai boku no negai


atarashii mono hitotsuhitotsu mukaeru tabi ni

kuroozetto no sumi ni shizundetta

hitomae ni dasenai nekonade koe no yaritori mo

kazari sobireta orugooru mo


Ah otonabite wagamama mo ienaku natte

shitto darake no yowai jibun ga

chotto natsukashii kara


modorenai yo

ano koro ni wa wakaranakatta

hoho ni fureru imi wo

mamoritai yo kokoro dake wa

eien ni tsuzuku you ni


akogare wo toorinuketa toki

musubareta ai wa

soba ni aru no ni wasurete shimau no

kokoro ga hitotsu ni natta kara nante ne

waratteiru toki demo

hontou wa motto sunao de itai yo

Oh


“owaranai de”


bokura no kodou tonari ni ite

hoho ni fureru imi wo

uketomete yo so no hitomi e

osanai boku no negai

ano koro ni wa wakaranakatta

kawaranai to shinjiteita

mamoritai yo kokoro dake wa

eien ni tsuzuku you ni


La la la…


(dakishimetai kono jikantai

tokimeki tomaranai Timeless

eien wo kanjite isshun

All day all night)


Kanji:


出会った頃なら束の間でも待てなかったな

簡単な返事を深読みして

会えない季節を乗り越えたら 変わっていったね

気遣い合うことばかりで


Ah 忘れたくないんだ 空回りの恋を

澄ました心根に 今でも

駆け出しの光が


終わらないよ

僕らの鼓動 となりにいて

頬に触れる意味を

受け止めてよ その瞳へ

幼い僕の願い


新しいもの 一つ一つ迎える度に

クローゼットの隅に沈んでった

人前に出せない 猫撫で声のやりとりも

飾りそびれたオルゴールも


Ah 大人びて 我儘も言えなくなって

嫉妬だらけの弱い自分が

ちょっと懐かしいから


戻れないよ

あの頃には分からなかった

頬に触れる意味を

守りたいよ 心だけは

永遠に続くように


憧れを通り抜けたとき

結ばれた愛は

そばにあるのに 忘れてしまうの

心が一つになったから なんてね

笑っているときでも

本当は もっと素直でいたいよ

Oh


「終わらないで」


僕らの鼓動 となりにいて

頬に触れる意味を

受け止めてよその瞳へ

幼い僕の願い

あの頃には分からなかった

変わらないと信じていた

守りたいよ 心だけは

永遠に続くように


La la la...


(抱きしめたいこの時間帯

ときめき止まらない Timeless

永遠を感じて一瞬

All day all night)

Profile

nebulancer: (Default)
nebulancer

May 2025

S M T W T F S
    12 3
45678910
11121314151617
18 192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 10:36 am
Powered by Dreamwidth Studios