Tsuki no Uta. (月ノ詩。)
Dec. 6th, 2022 11:37 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
English translation:
Wow Wow Wow...
Go beyond our dreams
Sing, shout out, connect our hearts with
The moon’s song
Get down! Hell yeah!
The moon rise's come again
Say! Uh-huh! Way to go!
We aim for dozen tops
The pulse that signals the raising of curtains is drawn up
We assemble our hands on our bodies’ warmth
Though faint, we’ll become stardust
So don’t stop feeling that thrill
The quiet light that accumulates
Will accept all we have to offer
Even if our sensations are injured from head to toe,
We’ll move forward, as long as we have courage
We recklessly dance and scatter, which is why
As long as we charm you perfectly, it’s luxuriously dazzling
We can just settle it freestyle,
Since we can’t wait for the banquet’s signal
Our domain’s left up to the air, we’ll go so far no one can reach
Taking you to the future
No need to be afraid of the darkness
Since we want to make flowers bloom in heaven
The end and beginning
Born in ever-disappearing time-space
With our singing voices
We’ll pull in that love of yours
Shout — Come on, come on, our moon’s sound
Sing — Yeah! To the sky at dawn
We’ll shake your soul, gathering all the wishes
Dance — Come on, come on, with you, the moon’s sound
Grab it — Yeah! Our invincible bonds
Held tight in your arms, beating out strongly
The moon’s song
Aah...
In an eternal world———
Get down! Hell yeah!
The moon rise's come again
Say! Uh-huh! Way to go!
We aim for dozen tops
Don’t cry, let’s step forward firmly
Letting our bodies control our instincts
Doing foolish things? It’s first come, first served
Because we’ll shine as ourselves
Shooting star
The heartbeat’s magic
Everything we believe in together
We’ll protect it
Yes! You’re not alone
I’ll embrace you tight and show you
The seasons come to a halt
Even if it’s chipped away,
We’ll sing of the “moon” with you
To the limit our lives [music] can hold
The treasures we harmonized
Even now, are by our side
So even if we close our eyes, they’re within our hands
We made them bloom underneath the moonlight,
Even those fragile, small words
Will open a rift in the clouds and change into our future
If we’re with you
Shout — Come on, come on, our moon’s sound
Sing — Yeah! To the sky at dawn
We’ll shake your soul, gathering all the wishes
Dance — Come on, come on, with you, the moon’s sound
Grab it — Yeah! Our invincible bonds
Held tight in your arms, beating out strongly
The moon’s song
Aah...
Wow Wow Wow…
Six Gravity // Procellarum
Kakeru // Hajime // Koi // Haru // Arata // Aoi
Rui // Kai // You // Yoru // Iku // Shun
Nenchou - Hajime, Haru, Kai, Shun
Nenchuu - Arata, Aoi, You, Yoru
Nenshou - Kakeru, Koi, Rui, Iku
Color-coded English translation:
Wow Wow Wow...
Go beyond our dreams
Sing, shout out, connect our hearts with
The moon’s song
Get down! Hell yeah!
The moon rise's come again
Say! Uh-huh! Way to go!
We aim for dozen tops
The pulse that signals the raising of curtains is drawn up
We assemble our hands on our bodies’ warmth
Though faint, we’ll become stardust
So don’t stop feeling that thrill
The quiet light that accumulates
Will accept all we have to offer
Even if our sensations are injured from head to toe,
We’ll move forward, as long as we have courage
We recklessly dance and scatter, which is why
As long as we charm you perfectly, it’s luxuriously dazzling
We can just settle it freestyle,
Since we can’t wait for the banquet’s signal
Our domain’s left up to the air, we’ll go so far no one can reach
Taking you to the future
No need to be afraid of the darkness
Since we want to make flowers bloom in heaven
The end and beginning
Born in ever-disappearing time-space
With our singing voices
We’ll pull in that love of yours
Shout — Come on, come on, our moon’s sound
Sing — Yeah! To the sky at dawn
We’ll shake your soul, gathering all the wishes
Dance — Come on, come on, with you, the moon’s sound
Grab it — Yeah! Our invincible bonds
Held tight in your arms, beating out strongly
The moon’s song
Aah...
In an eternal world———
Get down! Hell yeah!
The moon rise's come again
Say! Uh-huh! Way to go!
We aim for dozen tops
Don’t cry, let’s step forward firmly
Letting our bodies control our instincts
Doing foolish things? It’s first come, first served
Because we’ll shine as ourselves
Shooting star
The heartbeat’s magic
Everything we believe in together
We’ll protect it
Yes! You’re not alone
I’ll embrace you tight and show you
The seasons come to a halt
Even if it’s chipped away,
We’ll sing of the “moon” with you
To the limit our lives [music] can hold
The treasures we harmonized
Even now, are by our side
So even if we close our eyes, they’re within our hands
We made them bloom underneath the moonlight,
Even those fragile, small words
Will open a rift in the clouds and change into our future
If we’re with you
Shout — Come on, come on, our moon’s sound
Sing — Yeah! To the sky at dawn
We’ll shake your soul, gathering all the wishes
Dance — Come on, come on, with you, the moon’s sound
Grab it — Yeah! Our invincible bonds
Held tight in your arms, beating out strongly
The moon’s song
Aah...
Wow Wow Wow…
Romaji:
Wow Wow Wow…
koete yukou yume wo
utae sakebe kokoro tsunagare
tsuki no uta
Get down! Hellyeah!
The moon-rise came again
Say! Uh-huh! Way to go!
We aim for dozen tops
haiagare kaimaku no kodou
taion ni te wo kasane
honoka demo hoshikuzu ni nare
munasawagi tomenaide
furitsumoru shizukana hikari
arittake wo uketomete
kankaku ga kizudarake demo
susume yuuki aru kagiri
gamushara ni maichireba koso
yuushuu misereba kenrangouka
Freestyle de kimete iijan
utage no aizu matterarenai
ryouiki wa chuu ni makasete todokanai hodo
Take to the future
kuragari wo osore wa shinai
tengoku ni hana wo sakasetai
owari to hajimari
kieyuku jikuu ni umare
bokura wa utagoe de
hikiyoseru sono ai wo
sakebe saa saa bokura tsuki no oto
utae Yeah! akatsuki no sora e
tamashii yurase negai atsumete
odore saa saa kimi to tsuki no oto
tsukame Yeah! muteki no kizuna wo
ude ni daite tsuyoku takanare
tsuki no uta
aa
towa no yo ni———
Get down! Hellyeah!
The moon-rise came again
Say! Uh-huh! Way to go!
We aim for dozen tops
nakanaide gutto fumidasou
honnou ni mi wo makase
baka na koto yattamon gachi
jibun rashiku kagayakeru
Shooting star
tokimeki no mahou
shinjiau mono subete
mamotteiku
Yes! hitori janai
dakiyosete miseyou
kisetsu ga izayoi
kaketemo “tsuki”
utaou kimi to
kagiri aru inochi wo
kanadeta takaramono tachi
ima mo soba ni iru kara
me wo tojitemo kono yubi no naka
sakaseta tsukiakari no moto
awaku chiisana kotoba mo
kumo wo hiraki mirai ni kawaru
kimi to nara
sakebe saa saa bokura tsuki no oto
utae Yeah! akatsuki no sora e
tamashii yurase negai atsumete
odore saa saa kimi to tsuki no oto
tsukame Yeah! muteki no kizuna wo
ude ni daite tsuyoku takanare
tsuki no uta
aa
Wow Wow Wow…
Kanji:
Wow Wow Wow...
超えてゆこう 夢を
歌え 叫べ 心繋がれ
月ノ詩
Get down! Hellyeah!
The moon-rise came again
Say! Uh-huh! Way to go!
We aim for dozen tops
這い上がれ 開幕の鼓動
体温に 手を重ね
仄かでも 星屑になれ
胸騒ぎ 止めないで
降り積もる 静かな光
有りっ丈を受け止めて
感覚が 傷だらけでも
進め 勇気ある限り
我武者羅に 舞い散ればこそ
有終 見せれば 絢爛豪華
Freestyleで キメていいじゃん
宴の合図 待ってられない
領域は 宙に任せて 届かない程
Take to the future
暗がりを怖れはしない
天国に花を 咲かせたい
終わりと始まり
消えゆく時空に生まれ
僕らは歌声で
引き寄せる 其の愛を
叫べ さあ さあ 僕ら 月ノ音
歌え Yeah! 暁の空へ
魂揺らせ 願い 集めて
踊れ さあ さあ 君と 月ノ音
掴め Yeah! 無敵の絆を
腕に抱いて 強く 高鳴れ
月ノ詩
嗚呼
永遠の世に———
Get down! Hellyeah!
The moon-rise came again
Say! Uh-huh! Way to go!
We aim for dozen tops
泣かないで ぐっと踏み出そう
本能に身を任せ
馬鹿なこと やったもん勝ち
自分らしく 輝ける
Shooting star
ときめきの魔法
信じ合うもの 全て
守っていく
Yes! 一人じゃない
抱き寄せてみせよう
季節が猶予い
欠けても「月」
歌おう 君と
限りある 音楽(いのち)を
奏でた 宝物たち
今も そばに居るから
瞳を閉じても この指のなか
咲かせた 月明かりの下
淡く 小さな言葉も
雲を開き 未来に変わる
君となら
叫べ さあ さあ 僕ら 月ノ音
歌え Yeah! 暁の空へ
魂揺らせ 願い 集めて
踊れ さあ さあ 君と 月ノ音
掴め Yeah! 無敵の絆を
腕に抱いて 強く 高鳴れ
月ノ詩
嗚呼
Wow Wow Wow...