My Longing

Jun. 24th, 2024 07:25 am
nebulancer: (megami)
[personal profile] nebulancer



English translation:

 

That’s why I’ve repeated things again, time and time again

So that I can someday take flight,

As far, as far as I can go, more and more...

 

Resonating, resonating, alongside the raindrops

A small, small admiration that began to bud

Bit by bit, bit by bit, it becomes bigger

Bit by bit, bit by bit, my pulse pounds louder

 

Flowers on the verge of wilting,

A sky of unrelenting teardrops

Will there ever come a day

When my future shines?

 

That’s why I’ve repeated things again, time and time again

It’s enough for me to keep looking forward,

It’s all right even if I trip on my way

 

Right now I’ve repeated things again, time and time again

Until the day comes for these feelings to reach,

Until the day comes for the sky to surely clear up

 

Resonating, resonating, the scenery is gray

I let out a small, small breath

Bit by bit, bit by bit, it becomes bigger

Bit by bit, bit by bit, my tears fall down

 

I hold tight my vibrantly-colored wish and my unchanging feelings

I’ll keep on walking on and on

With my own heart, as I am now

 

That’s why I’ve repeated things again, time and time again

It’s enough for me to keep looking forward,

It’s all right even if I trip on my way

 

Right now I’ve repeated things again, time and time again

Until the day comes for these feelings to reach,

Until the day comes for the sky to surely clear up

 

Romaji:

 

dakara nandodemo nandodemo

kurikaeshite iru

itsuka doko made mo doko made mo

habatakeru you ni motto...

 

hibikiau hibikiau amaoto to tomo ni

chiisaku chiisaku mebuita akogare

sukoshi zutsu sukoshi zutsu ookiku natteku

sukoshi zutsu sukoshi zutsu kodou ga takanaru

karete shimai sou na hana

mada naki yamanai sora

itsu no hi ka kagayakeru mirai wa

aru no darou ka

dakara nandodemo nandodemo

kurikaeshite iru

mae wo muite ireba iindayo

koronde shimatte mo iindayo

ima wa nandodemo nandodemo

kurikaeshite iru

kono kimochi no todoku hi made

kitto itsuka hareru hi made

 

hibikiau hibikiau keshiki wa haiiro

chiisaku chiisaku tameiki wo tsuita

sukoshi zutsu sukoshi zutsu ookiku natteku

sukoshi zutsu sukoshi zutsu namida ga koboreru

irodorareta negai to

kawaranai omoi wo daite

kono mama aruki tsuzukerunda

ari no mama no kokoro de

 

dakara nandodemo nandodemo

kurikaeshiteiru

mae wo muite ireba iindayo

koronde shimatte mo iindayo

ima wa nandodemo nandodemo

kurikaeshite iru

kono kimochi no todoku hi made

kitto itsuka hareru hi made

 

Kanji:

 

だから何度でも何度でも

繰り返している

いつかどこまでもどこまでも

羽ばたけるように

もっと...

 

響きあう響きあう 雨音と共に

小さく小さく 芽吹いたアコガレ

少しずつ少しずつ 大きくなってく

少しずつ少しずつ 鼓動が高鳴る

枯れてしまいそうな花

まだ泣き止まない空

いつの日か輝ける未来は

あるのだろうか

だから何度でも何度でも

繰り返している

前を向いていればいいんだよ

転んでしまってもいいんだよ

今は何度でも何度でも

繰り返している

この気持ちの届く日まで

きっといつか晴れる日まで

 

響きあう響きあう 景色は灰色

小さく小さく ため息をついた

少しずつ 少しずつ 大きくなってく

少しずつ 少しずつ 涙がこぼれる

彩られた願いと

変わらない想いを抱いて

このまま歩き続けるんだ

ありのままの心で

 

だから何度でも何度でも

繰り返している

前を向いていればいいんだよ

転んでしまってもいいんだよ

今は何度でも何度でも

繰り返している

この気持ちの届く日まで

きっといつか晴れる日まで 

Profile

nebulancer: (Default)
nebulancer

May 2025

S M T W T F S
    12 3
45678910
11121314151617
18 192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 03:07 pm
Powered by Dreamwidth Studios