nebulancer: (megami)
[personal profile] nebulancer



English translation:

 

The wind that blows at the base of the hill sends the cirrocumulus clouds rolling

When it mixes into the dusk, it is dyed in the color of jewel beetles

 

Past the days I repeat over and over, if there is a place filled with stars

I will go with you to the distant path of twilight as long as you’d like

 

Those words I’d almost forgotten slumber in my heart

As well as the promised thread that I pledged upon, waiting for the morning... hah

 

Gently, gently flow by Sepia

Nestle up to my wings

Lightly, lightly in the moon’s glow

It became full, crying in a faint color

 

The light bounces off the reflected water, displaying the clouds as it ripples

The horizon to the west grows darker slowly as I stand shoulder-to-shoulder with you

 

On the night before you were about to embark, you hesitated, unable to sleep

I gripped your hand with a prayer, alongside our eternal thread... hah

 

Gently, gently play around Sepia

My wings, too, are beginning to disappear

Lightly, lightly dancing in the wind

It sinks in, melting away bit by bit in a faint color

 

My half-forgotten feelings blossom in my heart

The light shines through the morning mist, and the bell rings out

 

Gently, gently flow by Sepia

Nestle up to my wings

Lightly, lightly in the moon’s glow

It became full, crying

 

Gently, gently play around Sepia

I, too, will one day embark

Lightly, lightly dancing in the wind

I want to draw it with you in a faint color

 

Romaji:

 

oka no fumoto yuku kaze ga

urokogumo wo korogashite

yuuyake to mazariaeba

tamamushi ni somaru

 

kurikaesu hibi no saki ni

hoshi furu basho ga aru nara

tooku tasogare no michi e

kimi to itsumademo

 

wasurekaketa ano kotoba

kono mune ni nemure

asa wo machi chikai tateta

yakusoku no ito mo hah

 

fuwari fuwari nagare Sepia

watashi no hane ni yorisotte

hirari hirari tsuki no kage ni

michite naiteita awai iro

 

hikari hazumu mizukagami

kumo wo utsushi yuraideru

kurenazumu nishi no kanata

kimi to kata yosete

 

tabidachi wo mae ni mayou

nemurenai yoru ni

te wo nigiri inori kometa

eien no ito mo hah

 

fuwari fuwari asobu Sepia

watashi no hane mo kiehajime

hirari hirari kaze ni matte

shizumi tokete yuku awai iro

 

wasurekaketa ano omoi

kono mune ni saite

asagiri ni hikari sashite

beru wa narihibiku

 

fuwari fuwari nagare Sepia

watashi no hane ni yorisotte

hirari hirari tsuki no kage ni

michite naiteita

 

fuwari fuwari asobu Sepia

watashi mo itsuka tobitatou

hirari hirari kaze ni matte

kimi to egakitai awai iro

 

Kanji:

 

丘のふもと 行く風が

うろこ雲を転がして

夕焼けと混ざり合えば

玉虫に染まる

 

繰り返す日々の先に

星降る場所があるなら

遠く 黄昏の道へ

君といつまでも

 

忘れかけた あの言葉

この胸に 眠れ

朝を待ち 誓い立てた

約束の糸も hah

 

ふわり ふわり 流れ Sepia

私の羽に 寄り添って

ひらり ひらり 月の影に

満ちて 泣いていた 淡い色

 

ひかり弾む 水鏡

雲を映し ゆらいでる

暮れなずむ 西の彼方

君と肩寄せて

 

旅立ちを前に 迷う

眠れない夜に

手を握り 祈りこめた

永遠の糸も hah

 

ふわり ふわり 遊ぶ Sepia

私の羽も 消え始め

ひらり ひらり 風に舞って

沈み 溶けてゆく 淡い色

 

忘れかけた あの想い

この胸に 咲いて

朝霧に 光射して

ベルは鳴り響く

 

ふわり ふわり 流れ Sepia

私の羽に 寄り添って

ひらり ひらり 月の影に

満ちて 泣いていた

 

ふわり ふわり 遊ぶ Sepia

私も いつか飛び立とう

ひらり ひらり 風に舞って

君と絵描きたい 淡い色

Profile

nebulancer: (Default)
nebulancer

May 2025

S M T W T F S
    12 3
45678910
11121314151617
18 192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 22nd, 2025 01:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios